Ловкий Гру оказался весьма полезен на подхвате. Мальчишка недурно нырял, не боялся оказаться на веревке за бортом, толково перестукивался через обшивку. За сутки управились с большой течью.
— Эт, млегоафиг, пятнадцатилетний поммех, — справедливо похвалил очищавший шланг помпы Сан. — Надо его из юнг повышать.
— Я бы удвоил жалование, — согласился Энди. — Поговорю со шкипером.
— Благодарю, сэр! — мальчишка, складывал молотки в ящик. — Лишняя «корона» мне не помешает. То-то маменька обрадуется!
— Ну и курва у тя мамаша, — вздохнул гребец. — Ребенка в море выгнать, стервееаком.
— Вы потише, она запросто услыхать способна, — испугался мальчишка.
Моряки засмеялись…
К следующему утру удалось воскресить «компад», и начать поднимать пары. Экипаж наконец-то попил горячего.
— Как немного нужно человеку для счастья! — философствовал доктор, разглядывая кружку с чаем.
— Это несомненно. Понять бы еще, почему при шторме в первую очередь исчезает посуда, — проворчал шкипер.
— Ее никсы воруют, — сообщил не чуждый местным суевериям мальчишка.
— Ладно, котелки уцелели, а с кружками и мисками что-нибудь придумаем, — махнул рукой Магнус. — Вопрос, куда нам держать курс, будет сейчас поважнее.
Точное местоположение «Ноль-Двенадцатого» на данный момент было абсолютно неизвестно. Шторм гнал катер на юг, но с какой скоростью и точно ли строго на юг, экипаж не знал. Секстант при отсутствии карты и странном поведении местных светил был бесполезен. Собственно, даже сколько суток длился ревущий ад было не совсем понятно. Магнус был уверен, что шесть дней, доктору казалось что пять. В любом случае, предстояло окончить восстановительные работы и лишь потом сделать выбор направления. Скромный запас оставшегося на борту топлива не позволял рисковать…
— Идем строго на север, мимо земли не промахнемся, — Магнус водил по карте пальцем с содранным ногтем.
— А если нас отнесло западнее? Выйдем прямиком к ихнему Конгеру, там кораблей порядком, заметят, — проявил осторожность ночной рулевой.
— Придется рискнуть. Это лучше, чем болтаться посреди океана без топлива. А буксировать катер «Заглотышем» — еще то удовольствие.
— Кто спорит, сэр. Но в резерве есть масло-жир, если идти «тихим», уклоняясь к востоку, запас хода приличный. Слушай, Магнус, если ненадолго забыть о нашей британской гордости, и спросить мнение мальчишки? Мы понятия не имеем, что лежит к востоку от мыса Анты. А Гру наверняка слыхал хотя бы слухи и враки.
— Не дури, Энди, при чему тут «британская гордость»? Сколько у нас в крови осталось той Британии? Даже у нас с доктором ее маловато, не говоря уже о некоторых. Лично я с готовностью поговорю с мальчишкой. Но принимать решение, основываясь на сказках и слухах… Мне казалось, ты серьезнее подходил к жизненной игре.
— Так мальчишка тоже цветной шар на игровом столе, — пробормотал Энди. — По-крайней мере, мне так кажется.
Моряки вышли на палубу. «Ноль-Двенадцатый» медленно дрейфовал к северо-востоку. Измученная вдова спала в будке-каюте на барке, остальной экипаж пытался ловить рыбу. Вернее, Док с мальчишкой возились со снастью, а беззадый гребец критиковал:
— Да ну, мляесмеходин, не разогнется, точно говорю.
— Ну. Просто попробуем, — Гру возился с плоской костью, вырезанной, видимо, из головы крупной черноперки.
Моряки с интересом наблюдали как он сгибает заостренную пластинку и прячет эту примитивную пружину в аппетитный кусок наживки.
— Любопытная идея, — Док указал на снасть пустой трубкой. — Но приманку растеребит мелкая рыба и твои старания, мой юный друг, окажутся тщетны.
— Ну. Мелкую рыбеху отпугнем, — мальчишка опустил уже снаряженную снасть в черепок разбитого кувшина, наполненного какой-то сомнительной жидкостью.
— Это что за снадобье? — обеспокоился шкипер.
— Зола, перец и моча, млеевжоп. Моча моя, — пояснил Сан.
— Ну. Его самая пахучая, — заверил Гру. — Крупного реззка вонь привлекает, а черноперка и мурука наживку обойдут.
— Вы, главное, на палубу не пролейте, — потребовал шкипер. — Кстати, Гру, что ты слыхал о побережье восточнее мыса Анты?
— Одно вранье, сэр. Туда мало кто из наших ходит. Мыс Анты длинен, как протухлая кишка йиены. За ним островки, потом где-то там порт Дюрюб. Очень знаменитый: оттуда шелк, бархат и прочее дорогое тряпье для ледей возят. Но Дюрюб далеко. Мы, скорее, в мыс Анты уткнемся. Города в тех местах обезлюдевшие, мор там приключился.
— Мор — это плохо, — обеспокоился Док. — Чума или холера запросто могут обезлюдить целую страну.
— Упаси нас боги, сэр! — ужаснулся мальчишка. — Про чму я вообще не слыхал, поговаривали, что в тамошних городах что-то у горожан с мозгами приключилось. Все не повымерли, кое-где одичавшие людишки еще бродят, но из городов посбегали. Собственно, там городов-то и было всего ничего. Лучше в них не заходить, народ от больших богатств напрасно сбегать не станет.
— Из богатств нам более всего якорь надобен, — пробурчал шкипер. — Без якоря нам и так сплошная мозговая чума обеспечена. Но до брошенных мест на Анты еще дотащиться нужно. Ладно, Энди, пойдем котлом займемся.