Таким образом все эти ученые и несравненные люди, которые были в то время среди [разных] сословий людей, в большинстве своем появились благодаря его стараниям. Будучи эмиром, он проявлял усердие и накопил такое богатство, что ежедневный доход от его владений составлял восемнадцать тысяч шахрухи. Все принадлежности своей эмирской власти — слуг и приближенных, монетный двор, конюшни и царственные строения — он передал наместнику Мирзы [Султан Хусайна] Мир Баба 'Али, который был выдающимся воином того времени, оставил занятия военным делом и стал служить Мирзе [Султан Хусайну] наравне с другими вельможами и его приближенными. Сколь было возможно он [Алишер] устраивал в присутственных местах дела обращавшихся к нему с просьбами людей и покровительствовал ученым. Все доходы своих владений он тратил на благотворительные дела ради будущем жизни. Он возводил ханака, мечети и здания, многие из которых и по сей день сохранились в Хорасане. Вероятно, мало кому удавалось построить такое количество зданий; и не было ни одного человека из ученых, кому бы он каким-то образом не покровительствовал. Это был человек исключительно тонкого ума и хорошего воспитания, который хотел, чтобы у всех людей был такой же тонкий ум[698] и такое же воспитание, а это было для людей трудно и случалось недовольство. У Мир 'Алишера, кроме тонкости натуры и быстрой обидчивости, других недостатков не находили. Хотя он был человеком ученым и богатым, всю свою драгоценную жизнь он провел <в воздержании и добрых делах[699].

Байт:

В море добывают не один только жемчуг,а человеку и одного ремесла достаточно.Итак, у него, кроме одного этого недостатка, других не было.

Амир Шайх Ахмад, псевдоним его Сухайли[700] — из видных эмиров Султан Хусайна мирзы, писал хорошие стихи, сочинил также ответ на “Хамсу”.

Хусайн Али[701]Джалаир, его псевдоним — Туфайли[702], он также из наибов [Султан Хусайна] /122а/ мирзы и долгое время был парваначи. В касиде он бесподобен, [по мастерству] он перечеркнул Салмана[703] и Захира[704]. У него есть касида с радифом “шикаст” — вероятно, никто не написал [на этот радиф] касиду такой величины. Несколько байтов из нее будут приведены здесь:

Пальма твоего стана появилась и обесценила кипарис,Твои рубиновые губы улыбнулись и обесценили жемчуг,[От зависти] к фисташке твоих [губ] свернулась кровь внутри бутона,А бутон твоих [губ] прервал улыбку фисташки,Зрачки ее глаз пошатнули фундамент здания мудрости,[Подобно тому, как] смута Йаджуджа[705] разрушила вал Искандара,О чем плачет горлица, если не по твоему стану,Ураган моих вздохов сломал в саду ствол кипариса,Защитник мира и спокойствия Шах Бади аз-ЗаманТаков, что рукою справедливости сломал хребет притеснителя.

<Эту касиду он (Хусайн 'Али Джалаир) всю написал в таком виде[706].

Асафи[707] — сын везира, имеет хорошие стихи. Из его творчества — байт:

Зачем мне говорить с той луноликой на улице соперников,Ведь там обиталище неверных; о Аллах, о Аллах, что мне делать?

Ахи[708]. Стихи его до предела выразительны и плавны. Считают, что по манере они напоминают стихи Мир Шахи[709]. У него есть диван, очень хороший. Из его стихов — байт:

Восхищаюсь своими глазами, что они увидели твое лицо,Припадаю к своим ногам, что они достигли твоей улицы.

Хилали[710]. В искусстве поэзии он — мастер, у него прекрасные стихи; поэма “Шах-у-гада” (“Шах и нищий”) — из его поэтического творчества. Известен его диван. Из его стихов — байт:

Луна от притеснения неба раздвоиласьИли от луны часть его отделилась?

Биннаи[711]. Он был человек ученый и превосходный поэт. Между ним и Мир Алишером [Навои] постоянно случались разногласия, и известны [состязания] в остроумии, происходившие между ними. Вот пример некоторых из них. У Мир Алишера есть два начальных стиха — один из них Маулана Сахиба[712], который Мир [Алишер] купил у него и закончил.

Тюркские стихи:

Перейти на страницу:

Похожие книги