Утром, когда я проснулась, оказалось, что Лазарро как сидел за столиком на веранде, так и сидит. Пение птиц, жара и разговоры людей доносятся с улицы. Подхожу к Лазарро со спины, бросая взгляд на сотню бумаг, исписанных и изрисованных какими-то каракулями, а затем смотрю на планшет. Там бухгалтерские отчёты. Я поражаюсь тому, что Лазарро, действительно, работал. Но что это за работа, и откуда такие данные? В какой сфере он работает, кроме убийств?

Хотя я довольно долго стою у него за спиной, завёрнутая в одеяло, Лазарро никак не реагирует. Немного наклоняюсь и вижу, что он спит. Его голова немного опущена, глаза закрыты. Моё сердце сжимается от его вида. Мягко провожу ладонью по его волосам, отчего он дёргается и сразу же наставляет на меня пистолет.

– Это я. Ты сгоришь на солнце, пошли в номер, – шепчу, опуская его руку с пистолетом. Он несколько раз моргает, не понимая, видимо, где находится, а потом шумно вздыхает.

Собрав все свои бумаги и вещи, он входит в номер, бросает всё на столик и падает лицом вниз на кровать, обнимая подушку. Лазарро сразу же засыпает, а я так и стою, смотря на него безмятежно спящего и с пистолетом, торчащим из-за пояса джинсов.

Умывшись и переодевшись в белое платье из хлопка и туфли на танкетке, прибираю его бумаги, одновременно изучая их. Лазарро вряд ли мне покажет и расскажет сам, над чем он работал. Но судя по виду это описание какого-то маршрута с отметками мест, где был Амато. Я так понимаю. Затем следуют какие-то вычисления, которых я не понимаю. Потом просто идёт набор слов: шёлк, парча, серебряная нить, дуб. Снова куча вычислений. Сомневаться в умственных способностях Лазарро уже невозможно. Собираю все бумаги в стопку и сверху кладу его планшет и телефон. У меня нет желания посмотреть, что спрятано в его гаджетах. Это личное пространство.

К полудню у меня уже желудок болит от голода, и я больше не могу думать о птичках, смотреть на красоты моря и улавливать ароматы еды, доносящиеся откуда-то неподалёку. Думаю, что вполне могу сходить и самостоятельно купить нам поесть. Или же заказать в отеле. Здесь должен быть какой-нибудь ресторан. Копаюсь в вещах Лазарро и беру немного денег. Бросаю взгляд на сумку с оружием. Хватаю самый маленький пистолет и убираю его в небольшой рюкзачок. Мне гадко из-за того, что я всё это сделала, но я умираю от голода.

Тихо выхожу из номера и быстро спускаюсь вниз. На ресепшен узнаю, что время завтрака прошло, и они не могут сейчас меня обслужить, но дают карту и указывают на ней кафе, с которым они сотрудничают, и где я могу получить десятипроцентную скидку на еду. Хватаю карту и вылетаю из отеля. Чертовски красиво вокруг, и я всё ещё надеюсь, что Лазарро не свернёт мне шею за эту инициативу. Спускаюсь немного ниже по узкой дороге и быстро нахожу ресторан. Там много людей и изумительно пахнет выпечкой.

Оглядываю посетителей, улыбаясь пожилым парам, но мою улыбку сразу же стирает, когда я вспоминаю, что именно старушка пыталась меня убить. Заказываю два сытных обеда навынос и два кофе. Ко мне подходит какой-то парень. Бросаю на него напряжённый взгляд. Он, как истинный итальянец, широко улыбаясь, приветствует меня. Обычный посетитель. Киваю ему и мигом забираю свой заказ. Направляясь к выходу, налетаю на кого-то, едва не опрокинув при этом кофе, и меня так грубо хватают за локоть, что я взвизгиваю.

– Осторожнее. – Вскидываю взгляд на высокого мужчину.

Незнакомец внимательно рассматривает меня и отпускает мой локоть.

– Простите, – шепчу я на итальянском.

Он удивлённо вскидывает тёмные брови.

– Вы можете обжечься и испачкаться. Никогда не опускайте голову. Это Италия, здесь вас могут не заметить и снести с ног или заметить, что тоже плохо, – произносит он тоже по-итальянски.

– Спасибо за заботу. Буду аккуратнее, – кивая, обхожу странного незнакомца и быстро направляюсь вверх по улице. Оборачиваюсь на всякий случай, чтобы проверить не идёт ли он за мной. Никого нет позади, облегчённо вздыхаю и иду к отелю. Мне осталось совсем немного пройти, когда слышу крик. Лазарро. Вот чёрт. Чуть ли не бегу ко входу в отель и вижу, как он орёт на бедную пожилую женщину, отчитывая её за то, что она выпустила меня.

– Всё в порядке. Я здесь, – тихо произношу.

Лазарро, ещё сонный и немного помятый, резко поворачивает голову в мою сторону. Он подскакивает ко мне и ударяет по моим рукам. От неожиданности выпускаю еду и кофе из рук, и это всё падает на пол, сразу же разлетаясь в разные стороны брызгами и ошмётками. Вскрикнув, отскакиваю, но Лазарро хватает меня за руку и тащит за собой.

– Ты рехнулся? Это был наш завтрак, – возмущённо шепчу.

– Лучше молчи, Белоснежка. Молчи, – рычит он. Ведёт меня к номеру и толкает в него.

– Где ты, мать твою, была? Я разрешал тебе выходить из номера? – орёт он, стискивая кулаки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ромарис

Похожие книги