Молотов — это не фамилия вождя, а его партийная кличка. Настоящей фамилией главы советского правительства была Скрябин. И звали его Вячеслав Михайлович.
Напишем эти четыре слова в несколько ином порядке и выделим по одному слогу! МИ ихайлович,
С помощью машины времени герои пьесы «заглядывают» во времена Ивана Грозного. Но тамошние порядки приходятся им не по душе, и машина времени переносит их в далёкое будущее — в 2229 год, то есть в светлое коммунистическое завтра. В авторской ремарке Булгаков точно обозначает место, в котором оказывается аппарат инженера Рейна:
Где это? Сразу вспоминается Храм Василия
Пришельцев встречают настороженно.
«
Невольно складывается ощущение, что Булгаков хотел написать:
Впрочем, упоминание об
Почему он дал своему герою именно такую фамилию?
Не потому ли, что слово «Радаманов» начинается со слога «РАД»? Что это — радость? А может быть, «Р + АД», то есть Р оссийский АД?
Можно толковать и несколько иначе: «Р + АДАМАН»? То есть (зная, что «ман» в переводе с немецкого означает «человек»)
Ещё одна любопытная деталь. Р адаманов возглавляет К омиссариат И зобретений. Получается Р + КИ. А Сталин, как мы помним, в своё время был наркомом РКИ. Как тут не улыбнуться очередному «случайному» совпадению?
Попав в страну коммунизма, герои‑путешественники, казалось бы, должны пребывать на вершинах счастья.
Ладно бы ещё вору Милославскому не нравился коммунизм. Но и сроднившемуся с социалистическими порядками Бунше весёлая бесконфликтная жизнь обитателей страны Блаженство тоже не по душе.
Кроме того, Бунша боится, что придётся отвечать за несанкционированную отлучку из страны:
Инженеру Рейну за его машину времени обитатели страны Блаженство сулят золотые горы.
Радаманов обещает Рейну именно то, о чём когда‑то страстно мечтал сам Михаил Булгаков. Вспомним строки из повести «Тайному другу»:
И, тем не менее, Рейн осторожно спрашивает у коммунистического наркома:
Но гордый инженер продолжает отстаивать право творца на независимость: