– Нет, конечно, мне всё ещё это нужно, – говорил дедушка Джон, – но обязательно сегодня? У меня сейчас внуки…

Спенсер подошёл к Хеди и тоже прислушался.

– Нет-нет, не нужно. Я возьму, – продолжил дедушка Джон. – Договорюсь только сначала.

Он повесил трубку и через некоторое время набрал чей-то номер.

– Привет, это я, – коротко сказал он. – Можешь пару часов присмотреть за Хеди и Спенсером? Сегодня утром…

Спенсер кинул на Хеди вопросительный взгляд, и она безмолвно ответила: «Дядя Питер». Когда дедушка Джон повесил трубку, они поспешно вернулись за стол и попытались изобразить удивление, услышав, что им предстоит поездка.

– Мне придётся ненадолго оставить вас у Питера. Нужно съездить кое за чем.

– Мы можем остаться тут, – предложила Хеди, раздумывая, чего удастся добиться за несколько драгоценных часов в одиночестве.

Дедушка Джон покосился на неё:

– Нет, я на этот раз не просто схожу в деревню и обратно. Одевайтесь.

Поднявшись на второй этаж, ребята почистили зубы и быстро собрались. Отбросив одеяло в поисках носков, Спенсер вскрикнул от неожиданности.

– Что это? – Он показал пальцем на кровать. Там лежала маленькая голова статуи; Хеди лишь через несколько секунд поняла, что это.

– Голова римлянина на колеснице, – проговорила она. – Того, что стоял в комнате Стэна и Дуга.

– Что его голова делает в моей кровати? – Спенсер нагнулся, чтобы разглядеть её. – О, я знаю. Её древогляды подложили.

– Наверное, – согласилась Хеди. – Но я и не знала, что они могут залезть на кровать. Она же не деревянная.

Спенсер впервые за утро улыбнулся:

– Словно подношение королю.

Хеди положила в карман статью, на которой составила короткий список тем для расследования. Может быть, дядя Питер что-нибудь знает.

Надев рюкзаки, ребята направились вниз, но, проходя мимо комнаты Дуга и Стэна, услышали приглушённый, возмущённый вскрик и остановились. Дедушка Джон был на первом этаже, так что они решили быстро забежать в комнату и проверить, как дела у их друзей.

– Вы в порядке, ребята? – прошептал Спенсер.

– Отнюдь! – воскликнул Стэн со стены. – Посмотрите!

Из его носа торчали три дротика. Оперение на концах дротиков покачивалось – Стэн пытался избавиться от них, морща несчастный нос.

– Его поразили из ниоткуда, – пророкотал Дуг с пола.

– Это волшебные дротики? – спросил Спенсер.

– Никогда раньше даже пылинки волшебства в них не было, – сказал Дуг. – Лежали в этой комнате неподвижно много лет. Их что-то бросило.

– Что-то очень жестокое, – с горячностью добавил Стэн. – Я-то думал, что после того, как меня подстрелил охотник, в меня больше никогда не будут лететь острые штуки из ниоткуда. Это ведь даже не спорт – я и шелохнуться на стене не могу.

Дуг покачал головой:

– Кто бы это ни был, целится он хорошо.

Пока звери говорили, ребята быстро построили новую башню из коробок, и Хеди вытащила дротики из носа Стэна.

– Спасибо, – поблагодарил тот.

– Нет проблем, – сказала Хеди, стараясь не встречаться с оленем взглядом. В глубине души появилось неприятное предположение, но она не хотела его озвучивать.

– Хеди, дедушка уже зовёт, – нервно проговорил Спенсер, прислушавшись.

Стэн встревоженно прокашлялся:

– Можете убрать куда-нибудь эти дротики, а? Избавьтесь от них.

– Лорду Королевского леса надоела игра «Кольни оленя», – пошутил Дуг. После того, как из носа друга извлекли дротики, к нему вернулось хорошее настроение.

Стэн угрюмо посмотрел на него:

– Надейся, что ты – не следующий, подстилка ты шелудивая.

Оставив животных обмениваться оскорблениями, Хеди закрыла двери и торопливо повела Спенсера к лестнице. На полпути вниз Спенсер спросил:

– Хеди, кто мог сделать такое со Стэном?

Он вдруг остановился и схватил Хеди за руку.

– Это же Никто, верно? Он бросил дротики и оставил голову в моей кровати.

Дядя Питер жил в Портзоле, минутах в сорока езды. Городок располагался недалеко от побережья, и Спенсер, открыв боковое стекло, почувствовал едва заметный запах соли. Как и в Страдмуре, в Портзоле Хеди почувствовала себя не в своей тарелке – словно летала в космос на несколько дней и пропустила всё, что произошло на Земле. Бо́льшую часть поездки она молчала, раздумывая над головой римлянина-колесничего и дротиках – но особенно над карточным фокусом Альберта Никто и о том, что он говорил о дедушке Джоне.

Когда они доехали до широкого таунхауса из коричневого кирпича, украшенного белым эркером, Хеди и Спенсер с радостью выбрались из машины. Через несколько мгновений дядя Питер открыл входную дверь.

– Добро пожаловать в дом веселья! – воскликнул он.

Он отошёл в сторону, и из-за его спины выскочили Джелли и Макс.

– Сюрприз! – закричал Макс, пытаясь увлечь Спенсера игрой в салочки.

Джелли обняла Хеди.

– Мы живём всего в нескольких улицах отсюда, и мама сказала, что раз уж вы приезжаете, мы тоже можем прийти в гости.

– Наконец-то ты приехал ко мне, Джон, – произнёс дядя Питер. – Выпьешь чайку перед отъездом?

– Нет, спасибо, меня ждут в другом месте, – коротко ответил дедушка Джон. – Ведите себя хорошо, ребята. Не трогайте ничего.

Дядя Питер удивлённо фыркнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на Скупом холме

Похожие книги