– Тогда дай пульт мне, – прошипела девушка. – Я хочу лично взорвать весь этот город к чертям!
Пьер постоял секунд двадцать в нерешительности, затем развернулся и, неспешно спустившись вниз, с некоторой неуверенностью протянул передатчик Софи. Когда девушка взяла пульт, он, усмехнувшись, сказал:
– Только подожди, пока мы не выйдем на орбиту.
Никто не улыбнулся в ответ.
* * *
Девушка смотрела в иллюминатор и плакала навзрыд, не находя в себе сил сдержать все накопившееся за долгое время напряжение. Высокий брюнет просто стоял рядом и держал ее за руку. Многие находились в медицинском отсеке, хотя помещались там с большим трудом.
– Все закончилось, дорогая, – уже в который раз повторил брюнет, зная, что ответа не последует.
– И что будешь делать теперь? – спросил худощавый азиат с бородой-косичкой своего товарища.
– Буду искать свою невесту, – ответил темноволосый англичанин. – А потом нужно будет разобраться, за что хотел отомстить Тарас – что случилось с его отцом. А ты?
– Понятия не имею, – ответил азиат. – Для начала придется восстановить статус живого человека.
Профессор-немец настраивал параметры анабиозной камеры для перевозимого трофея, рядом с ним, давая советы, находилась светловолосая женщина в возрасте. На них были надеты специальные костюмы, позволяющие находиться в непригодных для жизни условиях транспортного отсека.
Уставший военный в тактических очках беседовал со слепым аварцем.
– В некотором роде я даже завидую вам, – сказал офицер. – Для вас все уже закончилось.
– Завидуешь мне, майор? – горько усмехнулся кавказец. – Слепому телевизионщику?
– Даже тебе, – ответил офицер. – Эта операция – всего лишь одно из моих обычных заданий.
Аварец хотел было что-то ответить, но тут невысокая брюнетка вдавила в пульт кнопку, и корабль затрясло. Девушка с упоением смотрела в иллюминатор на погибающий в огне город.
* * *
– Ну, здравствуй, сынок! Давно мы не виделись.
– Я вернулся, отец. С новостями.
– Да, попридержим любезности и чувства. Что ты узнал?
– Панацины. Они продолжают исследования. Когда мы прервали их работы, они не разбежались, а возвели целый город на Пустоши-14, чтобы продолжить.
– Значит, мои опасения подтвердились. Но четыре года, сын…
– Мне нужно было много времени, чтобы внедриться в ряды ответственных работников колонии, но, когда я прибыл, там начался бунт. И это был ужас. Люди, на которых проводились эксперименты, превратились в уродливых мутантов. Целый город.
– Меня не удивляет жестокость наших врагов.
– А я не верил, что такое может быть. Прошлые исследования были чудовищными, но даже они не идут в сравнение с тем, что я видел на Пустоши-14.
– Эти люди пойдут на что угодно для достижения своих целей. Я предупреждал тебя.
– Верится с трудом. С планеты вывезли образцы и результаты исследований. И еще одного мутанта. Они продолжат свое дело.
– Да. И именно поэтому тебе предстоит серьезная работа. Мне пришлось говорить с одним из лучших дознавателей.
– И как все прошло?
– Достаточно успешно. Мы с тобой хорошо разыграли наш спектакль.
– Они клюнули на это?
– Да. Дознаватель не врал, когда говорил, что подтвердит мои слова. Вот только в одном я сомневаюсь. Поверил он мне потому, что именно я и создал систему подготовки дознавателей и сумел обмануть его, или же потому, что решил мне подыграть?
– Дознаватель-предатель?
– Возможно. Но я бы не называл его предателем. Ведь когда он шел работать на этих людей, даже не догадывался, что это за чудовища.
– Все равно странно. Не оказалось бы это ловушкой.
– Это не имеет значения. Теперь, когда твоя сестра дома, мы сможем защитить ее. А тебе пора заняться делом. Многое придется сделать.
– Да, отец. Надеюсь, мы сможем управиться быстро.
– Это вряд ли. На то, чтобы все как следует подготовить, могут уйти годы.
– Так или иначе, мы восстановим Империю!
– Верно. Ты имеешь неограниченные ресурсы, но будь осторожен, Нун, враги будут следить за каждым твоим шагом.