- Мой шампунь? - Протянув руку, я взяла локон и понюхала. - Это не солнышко, Лиз, это клубника.

- Мне действительно жаль твоего отца, Гибси, - сказала Лиззи, когда подошла к их группе. Не останавливаясь, пока не опустилась на колени на тропинке перед ним, она обняла нашего друга и крепко сжала его. - И твою сестру тоже.

- Спасибо, Лиз, - всхлипнул Джерард, обнимая ее в ответ.

- О, я принесла это для тебя, - добавила она, залезая в карман юбки. - Извини, она погнулась у меня в кармане. - Она положила сломанную маргаритку ему на колени, прежде чем устроиться на тропинке рядом с моим братом. - Это для могилы.

- Спасибо, Лиз. - Он сунул маргаритку в карман, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на моего брата, а затем на Патрика. - Спасибо, что остались, ребята.

- Мы всегда останемся, Гибс, - ответил Хью, одной рукой обнимая Джерарда, а другой прижимая Лиззи к себе.

- Точно, - согласился Патрик, обнимая Джерарда с другой стороны. - Для чего нужны друзья?

Горячее, злое чувство пронзило мой живот.

Это всегда случалось, когда Лиз и Хью были вместе. Предполагалось, что она моя подруга, но она всегда играла с моим братом, когда приходила ко мне, и мне это не нравилось.

Сидя, скрестив ноги, на пешеходной дорожке перед ними, я ковыряла коросту на локте и пыталась думать о чем-нибудь приятном. Более добрые мысли. В конце концов, я дала обещание Богу. Я должна сохранить Джерарда.

- Лиз! - знакомый голос Кивы прорезал воздух. - О чем ты думала, убегая вот так? Мама повсюду тебя ищет.

- Вот дерьмо, - проворчала Лиззи, быстро поднимаясь на ноги. - Я лучше вернусь.

- Я провожу тебя обратно к твоей сестре, - сказал Хью, вскакивая, чтобы присоединиться к ней. - Я сейчас вернусь, Гибс.

- Он определенно запал на нее, - объявил Патрик, глядя вслед Хью и Лиз, пока они поднимались по тропинке.

- О, да, - тихо согласился Джерард. - Он такой очевидный.

Нахмурившись, Патрик добавил: - Я думаю, она тоже запала на него.

- Ага, - ответил Джерард. - Она тоже очевидна.

- В чем суть? - Я спросил их.

- Это когда два человека хотят взяться за руки и провести все обеденное время, играя вместе. Только они вдвоем, - объяснил Патрик.

- Но Хью не ходит в ту же школу, что и Лиз, так как же они могут запасть друг на друга, если не играют вместе в обеденный перерыв?

- Вместо этого они делают это дома, - предположил Джерард.

- Играют?

- Ага.

- Но ты тоже играешь с Лиззи, Патрик, - добавила я. - Значит ли это, что ты тоже запал на нее?

- Я не знаю. Может быть, иногда, - ответил он, выглядя растерянным, прежде чем быстро подняться на ноги. - Я сейчас вернусь.

- Прости, что убежал раньше, - сказал Джерард, когда Патрик ушел. - Я убегал не от тебя.

- Это была большая дыра в земле, не так ли? - Спросила я, подползая, чтобы сесть рядом с ним. - Меня это тоже напугало.

Со слезящимися серыми глазами он медленно кивнул. - Я не хотел видеть, как они отправят мою сестру в яму.

- Эй, Джерард?

- Да, Клэр?

- Тебе нужно время?

- Время для чего?

- Я не знаю. - Я пожала плечами и поправила узел, удерживающий мой кардиган на талии. - Кива сказала, что тебе нужно много времени и что мы должны оставить тебя в покое.

- Нет, нет, не уходи, - выпалил он, хватая мою руку в свою. - Хорошо?

- Я никуда не собиралась уходить, глупыш, - усмехнулась я, глядя на то, как по сравнению с его рукой моя рука выглядит супер крошечной. - Я бы никогда не бросила тебя, Джерард.

- Так говорил мой папа. - Он прерывисто вздохнул и зажмурился, прежде чем прошептать: - Так что просто … пожалуйста, не уходи, хорошо?

- Я никогда не уйду, Джерард, - ответила я, придвигаясь ближе, так что наши плечи соприкасались. Именно это происходило, когда я была с Джерардом. Я хотела, чтобы моя рука все время касалась его руки. Или мое плечо. Или пальцы ног. Я никогда не хотела, чтобы он отступал или уходил. Я просто хотела, чтобы он оставался рядом со мной. Даже когда ему было очень грустно. - Я никогда не оставлю тебя.

- Я серьезно, - настаивал он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня. - Я не могу потерять еще одного человека, которого люблю.

- Ты любишь меня?

Он печально кивнул, и еще одна слеза скатилась по его щеке. - Я люблю тебя больше всех.

Я просияла, глядя на него. - Даже больше, чем Хью?

Он с отвращением сморщил нос. - Я не люблю Хью.

- Даже больше, чем Патрика?

- Я тоже не люблю Фели.

- Не любишь?

- Только тебя.

- Знаешь, Джерард, если тебе когда-нибудь станет очень грустно, я тоже могу быть твоей сестрой. Хью не прочь поделиться.

- Ты не можешь быть моей сестрой, Клэр.

- Почему бы и нет?

- Потому что ты не можешь запасть на свою сестру.

- Я тебе нравлюсь? - Мой животик снова перевернулся, как блинчик. - Не Лиззи? Потому что я однажды слышала, как Хью сказал, что она очень красивая.

- Лиззи? Тьфу. Ни за что, - проворчал он, неодобрительно скривив губы. - Я не смотрю на Лиззи.

- Нет?

- Я не на кого не смотрю. - Его губы изогнулись в едва заметной улыбке, прежде чем он добавил: - Кроме тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже