Поверьте мне, если бы я мог стереть это из своей памяти, я бы сделал это в мгновение ока. - Она не моя девушка, Ди, - парировал я, коротко кивнув. - Но не волнуйся, - добавил я, направляясь к двери, - я не собираюсь ей рассказывать.

- Она не поймет, - крикнула она мне вслед. - Как работает твой разум. Ты никогда не сможешь заставить это работать с ней.

- Я рискну.

Сияющие счастливые люди

КЛЭР

- Добрый вечер, семья, - пропела я, заходя на кухню Джерарда в пятницу вечером.

- Добрый вечер, милая, - с улыбкой поздоровалась Сайв со своего места за кухонным столом. - Как прошла неделя?

- Она была хорошей; твоя? - Повесив пальто на спинку кухонного стула, я прямиком направилась к домашней пицце на столе. - О Боже, ты положила в нее кровяную колбасу! - Я залилась краской, украв кусочек сырного лакомства. - Ты королева, Сайв Гибсон.

- Сайв Аллен, - со смешком поправил Кит, отрывая взгляд от газеты, которую он просматривал.

- Аллен, - заставила я себя сказать, одарив его, как я надеялась, хотя бы наполовину приличной улыбкой. Потому что, хотя у меня не было желания нравиться этому мужчине, я одновременно обожала и уважала его жену. - Где Джерард?

- В своей комнате, - ответила Сайв с озабоченным вздохом.

- О? - Во мне вспыхнуло беспокойство. - Он не спустился к ужину?

- По-видимому, он объявил голодовку, - добавил Кит, перелистывая страницу своей газеты. - Что было бы прекрасно, если бы он не поднимал такой чертов шум.

- Хм. - Откусив последний кусочек от своего ломтика, я бросила корочку на стол и направилась к двери. - Я сейчас поднимусь.

- Будь хорошей девочкой и скажи ему, чтобы он ничего не ломал, ладно?

Как только я поднялась на лестничную площадку второго этажа, знакомые звуки R.E.M. - Shiny Happy People громким эхом донеслись с другой стороны двери спальни Джерарда, заставив меня внутренне застонать. Оптимистичная музыка может заставить окружающих поверить, что Джерард был в хорошем настроении.

Не меня.

Нет, потому что я слишком хорошо знала, что чем более оптимистичную или возмутительно откровенную музыку он играл, тем хуже он себя чувствовал. Внутри, конечно. Потому что Джерард Гибсон скорее почистил бы зубы стеклом, чем признал, что у него был плохой день. Проблема заключалась в том, что плохой день сделал Джерарда очень взбалмошным, импульсивным.

В детстве у Джерарда были плохие дни, в результате чего он был наказан дома. В настоящее время это были полномасштабные отстранения от занятий и убитые горем девушки после него. Да, он был сложным маленьким лучиком света.

Его нынешний выбор песни убедил меня в том, что он не в себе и что у меня есть работа, которую нужно делать. К работе я относилась очень серьезно.

Выдохнув, я расправила плечи и потянулась к дверной ручке.

Когда я вошла внутрь, меня приветствовал вид всего содержимого его комнаты, включая кровать, сваленной посреди комнаты огромной беспорядочной кучей.

Одежда, DVD, его телевизор, его мебель … Все, что у него было, было свалено в огромную кучу посреди его кровати.

Все, что осталось нетронутым, - это его желанная стереосистема, стоявшая на огромном эркерном подоконнике, где она продолжала воспроизводить музыку из списка настроений сегодняшнего дня на отвратительной громкости. Достаточно громкой, чтобы старина Эдди Клэнси из соседнего дома позвонил в дверь в любую минуту.

О , Джерард …

Устало вздохнув, я уперла руки в бедра и наблюдала, как он срывается.

Не обращая внимания на мое присутствие и стоя ко мне спиной, Джерард продолжал раскрашивать – или, по крайней мере, я предполагала, что именно это он пытался сделать – потолок своей спальни в самый отвратительный канареечно-желтый цвет, который я когда-либо видела. Неуверенно балансируя на вращающемся рабочем стуле, он потянулся всем телом вверх, чтобы дотянуться до смехотворно высокого потолка.

Когда предыдущую песню заменила песня Sum 41 - Fat Lip, я наконец обрела свой голос. - Пожалуйста, скажи мне, что это не то, что я думаю.

Когда он не ответил, я покачала головой и подошла к окну. - Джерард! - Уменьшив громкость стереосистемы до негромких децибел, я распахнула окно, беспокоясь о испарениях краски и нехватке свежего воздуха. - Какого черта ты делаешь?

- Медвежонок-Клэр. - Когда он повернулся ко мне лицом, его улыбка была широкой и полной озорства. Озорство и юмор, которые не отражались в его глазах.

Мое сердце напомнило мне, что это спектакль, не дай ему обмануть тебя.

Сплошные улыбки и смех. Скрывающий свое разбитое сердце. Скрывающий свою боль. Я хотела спасти его от его прошлого. Я хотела любить его, несмотря ни на что. Я просто хотела его.

Положив кисть на открытую банку с краской, Джерард неторопливо направился ко мне, его тело вибрировало от энергии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже