«Нет, он не прощается», — подумалось Сакуре, и вопросов стало ещё больше. Он только что посвятил её в свои планы? Или этот намёк был создан с целью успокоить девушку, заверив, что это не последняя их встреча?

Шисуи развернулся на носочках и медленной поступью зашагал прочь от девушки. А кубик Рубика так и остался лежать на железном подлокотнике. Сакура немедленно шагнула вслед за ним и окликнула брюнета.

Тот остановился, но не оглянулся.

— Что я должна знать? — выпалила Харуно.

Теперь-то парень обернулся и пошёл спиной назад, на ходу отвечая:

— Любовь — милая штука, но она не меняет сути человека.

========== Глава XVII. Новогодняя. Часть 1. ==========

— Ставьте аккуратнее! — командовала девушка, указывая верное направление палочкой феи. — Саске! Ты под ноги смотреть вообще собираешься?

Младший Учиха попытался исправиться: теперь его взгляд был прикован к светлому ламинату и разбросанным по нему хлопушкам, спутанным гирляндам и мишуре. Деревянная коробка в его руках своими немалыми габаритами уменьшала градус обзора. Наверное, поэтому брюнет не заметил перед собой косяк и устроил грандиозное зрелище! Все новогодние ёлочные игрушки внутри ящичка сделали тройное сальто и хорошенько взбились, как в миксере. Вместе с Саске они завершили сей казус эпичным падением.

— Молодец, — усмехнулся появившийся из-за угла Итачи с четырьмя забитыми новогодними украшениями пакетами и грохнулся на пол следом за братцем. Как оказалось, его нога угодила в западню и наступила на маленькие скользкие шарики — и вуаля! — двое Учих, беспомощные, как младенцы, распластались в гостиной по полу.

Сакура хлопнула себя по лбу и закачала головой. Венка на виске запульсировала, а глаза налились краснотой. Каждый мускул её тела напрягся. Казалось, вот-вот и Сакура лопнет от гнева, как воздушный шарик.

— Она превращается в оборотня, — шепнул Саске своему брату, поглаживая ушибленный локоть.

Итачи горько усмехнулся, вынужденный в этот раз согласиться с объектом вечных споров и противоречий. Как-никак, но теперь они в равных положениях и беда у них одна и та же. Как ни тяжело бы это было признавать Учихе-старшему, но поддержка брата была ему необходима. Друг без друга их разорвет на части эта взбешённая дьяволица…

Такая суматоха началась вчерашним днём с шести часов утра и продолжалась до сего момента. Казалось, этим пыткам не будет конца. Сакура из милой девушки в мгновение превратилась в палача и теперь норовила своим взглядом убить всё живое, что ни попадётся ей на глаза. Лидерские качества, до этого дня дремавшие в ней серым, озлобленным волком, проснулись и теперь рвали и метали.

А всё почему? Да потому что Учихи искренне старались защитить свою дурнушку от плохого влияния Сенжу на её жизнь и накануне Нового года решились отправиться к чёрту на куличики. Побывали в Париже, в Милане, показали Венецию и познакомили её с самыми интересными традициями Аляски. И всё это за одну, черт её дери, неделю! Половину из этого времени провели в частном самолёте, перевозившем их из одной точки мира в другую. Если в общих словах, то братья всеми силами пытались отвлечь свою дурнушку от абсурдных мыслей о возвращении в Мортэм.

Однако Сакура про Новый Год не забыла. Мало того, она закатила настоящую истерику. На всю гостиницу она дуром орала, что проводить этот знаменательный праздник собирается только в «её любимом засранном городке».

— Как мило, — закатывал глаза Саске.

Но ведь против лома нет приёма! Сакура буквально за пару часов довела братьев до того состояния, когда уже спорить просто-напросто не хватало сил. Желание возвратиться в Мотрэм и отпраздновать Новый Год по всем традициям и обычаям Харуно насильно затолкала в головы Учих.

В скором времени самолёт вылетел, и розоволосая бестия, крайне довольная собой и веселая, рассказывала братьям о своём любимом зимнем празднике. О том, как весело она проводила его с братом и как важно для неё отпраздновать в этом году его с Учихами. Итачи с Саске изредка переглядывались, затем кивали девушке с измученными улыбками и ждали часа, когда можно будет отдохнуть от вечных перелётов.

Однако, возвратившись в Мортэм, Сакура не дала им ни часа отдохнуть. Сначала она послала Итачи за ёлкой, а сама принялась украшать дом с внешней стороны. И, конечно же, от её глаз не скрылся бездействующий Саске. Ему пришлось не сладко, учитывая, что слуги прибыли днём позже. Практически весь день старший из братьев провёл в поисках нормальной подходящей ёлки, а младший — на крыше, закрепляя разноцветную гирлянду.

Учихи с утра до ночи провели на ногах, а к вечеру поехали покупать дополнительные атрибуты. Машина была забита мишурой, гирляндами, новогодними игрушками и всякой разной едой из гипермаркетов донельзя. Приехав домой, братья еле-еле доползли до дивана и мигом провалились в царство Морфея, хоть и обещали помочь с готовкой. Чувствовали себя усталыми они, но никак не Сакура, выспавшаяся в дороге. Розоволосая бестия была готова на великие свершения и практически всю ночь провела на кухне.

Перейти на страницу:

Похожие книги