– Мне нелегко отказаться от этой идеи, – парировала Джейн раздраженно. – Напротив, я ужасно расстроена. Но слезами делу не поможешь. Греция не для нас, так что ты тоже должен смириться с поражением. Ты же слышал, он упомянул об определенных условиях, и знаешь, что именно Николас Валлас имел в виду. Ты только зря потратишь свое и его время, если пойдешь предлагать свои услуги.

– Я не собираюсь сдаваться, даже не поговорив с ним!

– Он не возьмет нас, – сказал Стюарт категорично. Его тон должен был бы оказать влияние на Гая, но тот не желал признавать, что надежды нет.

– Джейн и я могли бы поехать, – начал он, но изумленный взгляд сестры прервал его.

– Поехать без Стюарта? Быть вдали от него целый год? Ты с ума сошел. Он, между прочим, мой жених! – Она вдруг вспомнила о только что испытанном чувстве опьянения, и ее взгляд машинально переместился на высокого грека, который стоял, держа руки в карманах, и с кем-то разговаривал. – Нет, – снова сказала она твердо, – я на это не пойду.

Последовало напряженное молчание, затем заговорила Паулина, ее задумчивые глаза были прикованы к мужчине, стоявшему на кафедре.

– Мы все могли бы поехать.

– Мы? – Стюарт резко повернул к ней голову. – О чем ты, Паулина?

– Я… я могла бы вообще уволиться.

– Уволиться? – Он пристально смотрел на сестру, с недоверием вглядываясь в лицо девушки. Выражение его лица было непривычно ласковым. – Но тебе ведь очень нравится твоя работа!

– Она ничем не отличается от любой другой работы или, по крайней мере, не слишком отличается. У меня достаточно денег, чтобы уехать на год… – Она замялась, развела руками и покраснела под изумленными взглядами остальных. – Гай так расстроен, – пыталась слабым голосом объяснить свое решение Паулина, – и Джейн тоже. И вообще, вы все мечтаете поехать на раскопки с доктором Валласом. С моей стороны нечестно было бы стоять у вас на пути. Так что я готова присоединиться… если, конечно, он нас возьмет.

Джейн замотала головой.

– Ты не можешь приносить такую жертву, – заметила она рассудительно. – Тебя не привлекала эта идея раньше и не особенно привлекает сейчас…

– Ты ошибаешься, Джейн. Я хочу поехать.

– Хочешь? – Джейн ощутила недоброе предчувствие, и это заставило ее нахмуриться. Откуда вдруг взялось это чувство опасности, спрашивала она себя. – Это из-за лекции?

– Конечно же из-за лекции. Она бы на кого угодно произвела впечатление, – встрял Гай.

– Так как? – продолжала допытываться девушка, игнорируя слова своего брата.

После недолгих колебаний Паулина ответила:

– Да, Джейн. Это из-за лекции.

– Ура! – обрадовался Гай. – Значит, решено – мы идем к великому доктору Валласу.

– Не так быстро, Гай. Что скажут мама и папа, когда узнают, что мы собираемся притвориться мужем и женой?

Брат раздраженно посмотрел на нее:

– Будь здравомыслящей. Мы им не скажем.

– Не скажем? – Джейн была шокирована. Ни разу за свои двадцать четыре года она не обманывала родителей, и сама мысль об этом беспокоила ее. – Но мы должны будем сказать им.

– Это глупо и в этом нет необходимости, – вмешался Стюарт. – Мне кажется, нет ничего плохого в том, чтобы оставить их в неведении.

Джейн удивленно посмотрела на него. Ее жених всегда был чрезвычайно честен, поэтому она решила, что он загорелся идеей путешествия так же сильно, как и брат.

– А ты что думаешь? – спросила она Паулину.

– Я даже не собираюсь рассказывать об этом родителям, – ответила она мягко. – Как сказал Стюарт, нет ничего плохого в том, чтобы оставить их в неведении.

Джейн не могла поверить своим ушам. Паулину друзья считали ханжой, девушкой, которая могла мгновенно осудить любое отступление от истины. Что на нее нашло? Очевидно, она тоже загорелась идеей участия в этих раскопках. Так решила Джейн, не подозревая, сколь ошибочным был ее вывод.

Несколько минут спустя они уже сидели в кабинете доктора Колсона и разговаривали с человеком, который, как поняла Джейн, бесспорно вызывал страх. Его темные глаза пронизывали ее, словно читая каждую мысль. Но когда доктор Валлас заговорил, то обратился к Гаю:

– Вы, наверное, в курсе, что я никогда не рассматриваю кандидатуры холостых мужчин?

– Да, сэр, я это знаю.

– Это ваша жена? – спросил он, и у Джейн пошли мурашки по коже. Ответ последовал без малейших колебаний.

– Да. Мы все женаты.

Темные глаза внимательно смотрели на Паулину и ее брата. Паулина нахмурилась, ей было не по себе. Могло показаться, что девушке не хотелось, чтобы ее считали замужней.

– Все именно так, – сказал Гай с нарастающим оптимизмом в голосе.

– И у вас у всех есть опыт археологических раскопок?

– Да, – ответили они хором.

Доктор Валлас остановился на Джейн, спросив ее имя.

– Итак, миссис Бриант, – произнес он, – расскажите мне, чем вы еще занимались, кроме посещения этих курсов. Меня интересуют ваши практические навыки. Археологией, как и географией, занимаются в поле.

– Я участвовала в римских раскопках, – начала она, уже чувствуя себя неуверенно.

Перейти на страницу:

Похожие книги