За просветом потянулся огромный серый ангар – наверное, основной заводской цех, потом вновь появился безразмерный борт стоящего в сухом доке судна, из-за которого опять ничего не было видно. Зато там же нашлись простенькие решетчатые ворота на территорию верфи, которые при этом еще и не были заперты. Мне осталось только слегка толкнуть их бампером, и они распахнулись.

Мертвецы на территории завода были, хоть и немного. Выбираясь из своей спячки, они поднимались на ноги и тупо смотрели на медленно маневрирующий по их территории фургон. А мы на них и вовсе внимания не обращали: места для маневра здесь достаточно, так что растолкать их, случись чего, даже проблемой бы не было.

– Вон оно! – оживился Паша после того, как мы по широкой набережной обогнули сухой док. – Про него говорил.

– Это мы ищем? – на всякий случай уточнил я, разглядывая довольно странное с виду судно.

Высокая надстройка была сдвинута на самый его нос, высокий и задранный вверх, явно предназначенный для борьбы с серьезной волной. За надстройкой тянулась совсем низкая, плоская и широкая палуба с опускающейся сзади рампой. Причем эта самая палуба, по идее, должна была в шторм насквозь заливаться водой, судя по многочисленным шпигатам в фальшборте.

Странный пароход, никогда таких не видел – даже не поймешь, для чего такой предназначен.

– Нет, не это, но тоже неплохо, – возбужденно сказал Паша. – Если облом с «Мариеттой» получится, то можно попытаться этот пароход угнать.

– Думаешь? – с сомнением спросил я, подъезжая ближе.

А судно и впрямь совсем небольшое, метров пятьдесят, не более. И машина уместится на эту самую палубу, только вот смыть ее оттуда может как не фиг делать…

– Ну… – засомневался он, – тут все же судоремонтный, может и вообще не на ходу быть… Знаешь, что это такое?

– Просвети.

– Это platform support vessel, понял?

– Нефтяные платформы обслуживает? – уточнил я.

– Ага, точно! Жратву, оборудование возит, даже персонал иногда. И ходит надолго: пока до одной платформы дочухает, пока до другой… они по маршруту ходят.

– То есть автономность серьезная? – вновь уточнил я.

– Точно! Недели на три ходу топлива и прочего у них обычно. Минус один – жрет много.

– С чего это?

– И двигло мощное, и сопротивление больше. Такой тонны две в сутки точно употребит, гарантирую. А то и две с половиной.

– А «Мариетта» твоя?

– Не больше полутора, я думаю. И экипаж нужен меньше.

Я остановился, разглядывая судно. Внушает уважение и выглядит совсем новеньким, аж блестит. Но выступать не буду: все равно ни черта в предмете не понимаю, так что и бухтеть незачем.

– Ну что, едем дальше? – спросил я его.

– Давай.

Развернувшись в два приема, покатил по набережной обратно, по пути все же сбив с ног пару мертвяков, которые брели за нами следом. Других проблем не было – выехали за ворота, после чего Паша сказал:

– Вот туда, правее, и до самого конца езжай.

Дорога пошла среди уже совсем каких-то невпечатляющих складов, у половины которых даже дворы не были заасфальтированы – так, гравий в грязь подсыпан. Для безнадежно аккуратной и чистенькой Голландии это было как минимум непривычно. Затем я увидел нечто такое, что заинтересовало очень сильно: возле одного из ангаров, за сетчатым забором, стоял ковшовый погрузчик. Добротный такой, не слишком большой и не очень маленький, с широким, сейчас упертым в землю ковшом.

– Что? – засуетился Паша, озадаченный остановкой.

– Да вон, машинка полезная, – сказал я, указав на погрузчик. – И ключи от нее, уверен, где-то в той будке наверняка.

– А зачем?

– Пока незачем, а если найдем, что ищем, то может и понадобиться, – пожал я плечами. – Им хоть ворота выноси, хоть буксируй что-то, хоть дорогу пробивай, хоть мертвецов топчи. Даже решетка на кабине. Это от каменюк, но от зомбей тоже поможет.

– Там кабина на одного, – усомнился он.

– Потесниться можно. Ладно, поехали.

Это уже привычкой стало – стараться запомнить все вокруг, что может пригодиться. Полезная привычка вообще-то, не раз уже помогала. Но это ладно, сперва ту самую «Мариетту» поищем.

Мелькнули чахлые деревья, а следом за ними показались стройные ряды высоких металлических цилиндров, хоть и не таких огромных, как в самом порту. На самом крайнем был изображен серый щит на синем фоне, а в щите была надпись «TOD. North Sea petroleum». Все это было окружено невысоким заборчиком, за которым стоял ряд синих контейнеров.

– Паш, а это что?

– Заправка для судов, – ответил он уверенно. – У «Мариетты» цистерна в трюме, она иногда соляру возит на острова, поэтому тут может стоять.

– Вот как… – сказал я просто восхищенно.

А в контейнерах, как я полагаю, склады всякого полезного, для всякого разного обращения с ГСМ. И расстояния с «линейными размерами» здесь все такие, что даже если не получится какие-то главные насосы включить, то из танков можно будет топливо просто так, вручную откачивать. Это не терминал «Hess» в Нью-Джерси, это все понятней и проще.

Между тем фургончик доехал до конца забора, и, когда цистерны перестали перекрывать вид на канал, Паша гордо объявил:

– Вот!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги