Я вернулся в машину и поехал. Через час все эти новостройки слились в одно целое, пока я объезжал квартал за кварталом новые красные дома с редкими вкраплениями элитных домов в псевдотюдоровском стиле и домов из жёлтого кирпича, и всё это с хорошими гаражами на две машины, а подъездные пути были заставлены BMW и Freelander. Я оказался в тупике с большим разворотным кольцом под названием Уорик-драйв. Это место было на несколько лет старше остальных; во-первых, трава уже проросла. Всё выглядело ухоженным – я ждал, что вот-вот появятся «Степфордские жёны» для совместного шопинга.

Я продолжил путь по Уорику. Блууотер был всего в трёх-четырёх километрах от меня, через поля. Передо мной, на разворотном круге, был возможный поворот. У консерваторий «Мик Дэвис и сын» стоял грузовик Ford Transit, а по траве шла хорошо протоптанная тропинка, которая исчезала в узком переулке между домом и соседним домом.

На подъездной дорожке не было машины, поэтому я припарковался и обошёл дом, настроившись на радио, играющее мелодию бой-бэнда. Тот, кого я догадался, был Миком, стоял на вершине лестницы, прикручивая крепления к тёмному деревянному каркасу оранжереи, а сын был внизу, крепко держа её. Сад за домом казался маленьким для дома, а ряд недавно посаженных деревьев сразу за оградой пока не слишком хорошо загораживал вид на торговый центр вдали. Остальная часть сада была в ужасном состоянии: рядом с кучей песка стояла бетономешалка со шлангом, протянутым к ней от крана на стене. Вода переливалась через край ведра.

Папа наверху возился со своим пистолетом для мастики в щели между деревянной рамой и кирпичной кладкой, поэтому я кивнул сыну. Мне пришлось перекричать бой-бэнд. «Я живу тут неподалеку – решил зайти и посмотреть. Думаю, и мне тоже завести такую. Она дома?» Я указал на дом. «Знаешь, та блондинка? С короткими волосами?»

Я заглянул в столовую через левое окно. Посередине комнаты стояли тёмно-коричневый стол и стулья. В гостиную вела арка.

«Нет, я думаю, у неё каштановые волосы, приятель». Он отпустил лестницу правой рукой и провёл линию чуть выше плеч. «Примерно там».

«Ты права, я думаю о соседях. Здесь ведь живёт Сьюзи, да?»

Справа от окна столовой находилась полузастекленная дверь, а еще правее — кухня с коричневыми навесными шкафами и хромированным смесителем, торчащим над подоконником.

«Думаю, что да».

«Но ее нет дома?»

«Нет».

«Ты знаешь, когда она вернется?»

Фундамент зимнего сада и шесть рядов кирпичной кладки, включая заднюю дверь и кухню, уже были установлены. Каркас был почти готов.

Он пожал плечами.

«А ее муж где?»

«Никогда ни с кем не встречайся, приятель».

«Хорошо, ура».

Я проверил трассер, проходя по узкому проходу между двумя домами. Было пять восемнадцать, пора этим ребятам собираться. Я бы продолжил искать других потенциальных жертв, но у меня было чувство, что я уже нашёл.

Когда я выезжал из поместья, глаза ужасно щипало от усталости, а зрение становилось всё мутным. Но, чёрт возьми, на следующей неделе я смогу поспать. Меня озадачивало одно: дом казался слишком большим для одного человека, но всё, что она говорила и делала, указывало на то, что она жила одна. Ей не хотелось никому звонить, и она ни о ком и ни о чём не беспокоилась. Может быть, она купила этот дом в качестве инвестиции.

А если бы она этого не сделала? Что, если у неё был большой дом, потому что у неё были муж и дети? Когда дом полон людей, как я её остановлю, если она решит сбежать к «да-мэну»? Чёрт возьми, я бы перешёл этот мост, когда бы до него дошёл.

Я начал проверять другие варианты. Я бы вернулся сюда уже в темноте.

51

Уорик-драйв оказался моей единственной надеждой; других вариантов я не нашёл. Я вернулся на парковку в Блууотере и откинул спинку сиденья, но не смог заснуть. Я просто задремал на какие-то пять минут, просыпаясь от каждого крика, каждой движущейся машины, каждого хлопка задней двери.

Когда я наконец открыл глаза, они были такими же затуманенными и слезящимися, как всегда. Во рту был привкус помойки, а от сэндвича с сыром и солеными огурцами зубы казались маленькими шубками. Хорошо хоть теперь стемнело. Я проверил Traser. Чёрт, я чуть не опоздал.

Я вернулся в торговый центр и бросил пару фунтовых монет в настенный телефон. Джош на другом конце провода ответил мне очень бодрым и жизнерадостным «Привет!».

'Это я.'

Вскоре тон изменился: «О, привет, мы как раз едем».

«Слушай, не беспокойся — планы изменились. Она пока не вернётся».

«Ты шутишь? Я разговаривал с ней только вчера вечером, и всё было хорошо. Что случилось? С ней всё в порядке?»

«Конечно, — я постаралась говорить как можно более небрежно. — Она просто пробудет здесь ещё немного. Думаю, так ей будет лучше».

Библейский колледж явно не сработал. «Что ты говоришь? Ты передумал или она передумала? Она уже сказала мне, что хочет вернуться и разобраться с собой».

«Знаю, знаю, но она пока не вернётся. Я позвоню тебе позже. Мне пора идти, приятель, работа, ты же знаешь, каково это. Я просто хотел застать тебя перед отъездом в аэропорт».

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже