– Я – близкая подруга Дженни Дугал, журналистки, которая недавно брала у вас интервью. Она ведь навещала вас, не так ли?
– Да, она была здесь, – подтвердила Фрэнсис.
– Миссис Декерс, – начала Рейчел. – Я должна сказать вам кое-что.
– Что? – после короткой паузы спросила женщина.
– Речь идет о Дженни, – продолжала Рейчел. – Она… – девушка помолчала, подбирая слова и не зная, что сказать дальше. Она решила придерживаться официальной версии, потому что придумать другую не могла. – …Она неожиданно погибла, миссис Декерс.
–
– Это был несчастный случай. Она сорвалась с обрыва, когда поднималась на гору.
– О боже, какой ужас, – сказала женщина. – Просто кошмар. Такая славная девушка! Когда это случилось?
– Около двух недель назад. Вы не могли бы сказать, когда Дженни приходила к вам?
– Не очень давно, где-то в конце мая, если мне не изменяет память. О господи, это ужасно! А я ничего не знала. Понятия не имела… Вы говорите, что вы ее подруга?
– Ее лучшая подруга.
Несколько мгновений Фрэнсис молчала.
Рейчел откашлялась и с нажимом проговорила:
– Миссис Декерс, я хочу продолжить дело Дженни. Ради нее и ради меня. Только так я смогу смириться с ее смертью.
Эти слова вырвались у нее словно против воли, но даже для ее собственного слуха они показались убедительными. Она поспешно продолжила, надеясь, что Фрэнсис поймет ее:
– Поэтому мы с моим другом Джоном хотели бы заехать к вам, чтобы поговорить, если вы не возражаете. Я хочу снова взять у вас интервью, как это сделала Дженни.
Рейчел услышала, что женщина подавила тяжелый вздох.
– Господи, я до сих пор не могу прийти в себя, – запинаясь, наконец выговорила она. – Разумеется, вы можете приехать. Мы будем ждать вас.
– Спасибо, – сказала Рейчел. – В котором часу вам будет удобно?
– Я бы хотела, чтобы при разговоре присутствовал мой муж, – заявила Фрэнсис. – А когда вы хотите приехать?
– Сегодня у вас найдется для нас время?
– Мой муж ушел на стадион, чтобы посмотреть футбольный матч. «Абердин» играет против «Матервелла», кажется. Где-то без четверти шесть он должен быть дома.
– В шесть тридцать вас устроит?
– Да, вполне. Нам придется отложить ужин, но это не страшно.
– Тогда до встречи. Благодарю вас, миссис Декерс.
Чтобы убить время, Джонатан повез ее обратно в центр города. Они оставили машину на подземной стоянке и пешком прошлись до закусочной «У Калстоуна» в торговом центре «Тринити», где Рейчел заказала чай и ячменную лепешку. Джон снова позвонил Джеффри – узнать, нет ли у него новостей. Закончив разговор, он спрятал телефон в карман и покачал головой.
– Ничего…
Рейчел понемногу откусывала лепешку, наблюдая за покупателями, которые расхаживали по белому зданию торгового центра. Те, кто спешил, быстро проходили мимо с бумажными пакетами, раздувшимися от покупок; другие же фланировали лениво и неторопливо. Вот на детском автомобильчике пронеслись двое малышей. За ними, в нескольких ярдах позади, проследовали родители (по крайней мере, так решила Рейчел – ведь женщина что-то крикнула малышам, после чего бросила полный отчаяния взгляд на мужчину рядом с ней). По движению губ женщины было нетрудно угадать, что она заявила: «Ну скажи хоть что-нибудь! Или я все должна делать сама?» Ее предполагаемый муж выразительно закатил глаза, но все-таки принялся делать выговор маленьким дьяволятам и потребовал, чтобы они были осторожнее.
Дети. Иногда Рейчел позволяла себе забыться и подумать о том, каково это – быть матерью. Она бы очень хотела когда-нибудь обзавестись детишками, а из Джонатана получился бы прекрасный отец. Но прежде, чем это случится, ей предстояло преодолеть еще несколько препятствий – и тут она совсем не была уверена, что
Мимо быстрым шагом прошел бизнесмен в черном костюме, белой сорочке и зеленом галстуке. Следом за ним торопился высокий молодой человек в очках и с потрепанным портфелем. В нескольких шагах позади шествовала симпатичная молодая женщина с чрезмерным макияжем, что делало ее похожей на куклу Барби.