– Я бы хотел знать, что Рейчел делала в Уайтмонте, – ответил тот. – Как и когда она потеряла память? Дженни может иметь ко всему этому какое-то отношение.

– Любой в состоянии подтвердить, что с ней произошел несчастный случай и она погибла, – заявил Чарли. Похоже, он уже взял себя в руки, и голос его звучал совершенно спокойно; а вот на лице по-прежнему читалось изумление. – Включая меня.

– Я все понимаю, Чарли, – негромко сказала она.

– Мы должны выяснить, что довелось пережить Рейчел, – продолжал Джонатан. – И почему это с ней произошло. Мы пока блуждаем в потемках, но намерены продолжать поиски.

Чарли покачал головой, но ничего не сказал. По его лицу Рейчел видела, что он ей не верит… в смысле не верит ее интуиции, внутреннему чутью. Или тому, что она узнала, пребывая в беспамятстве (это знание все еще оставалось для нее недосягаемым). Джонатан тоже был настроен весьма скептически, но он хотя бы поддерживал ее. И благодарность, которую она испытывала к нему, стремительно возрастала.

– Если окажется, что я ошибалась во всем, значит, так тому и быть, – спокойно проговорила Рейчел, сделав глоток остывшего кофе. – Дженни расследует дело этой Полы Декерс, – сказала она, – и вскоре якобы погибает в результате несчастного случая. Примерно в то же время я пропадаю без вести. Это может оказаться простым совпадением… а может, и нет.

Чарли откинулся на спинку стула и уставился в потолок.

– А может, Дженни знала Полу куда лучше, чем мы думаем?

Рейчел покачала головой.

– Кажется, она никогда не упоминала при мне о какой-либо девушке по имени Пола. И я никогда не слышала о ее исчезновении. Кроме того, если Дженни лично знала Полу, то почему она ждала целых семнадцать лет?

– Согласен, – кивнул Чарли.

– О чем идет речь в этих газетных вырезках? – осведомился Джон.

– Я расположил их в порядке публикации, – пояснил Чарли. Он взял верхний лист. – Вот первая статья, датированная 16 марта 1994 года. Давайте посмотрим, что здесь написано. – Чарли принялся читать вслух: «…Полиция разыскивает 17‑летнюю девушку из Абердина, которая пропала без вести три дня назад. Предполагается, что имело место преступление». Позднее о том же написал и «Джорнэл»… – Чарли отложил в сторону первый лист и взял следующий: – «…В последний раз ее видели 12 марта подруги, к которым она заходила в гости. Она ушла от них, но домой так и не вернулась». Дальше говорится о том, что она училась на медсестру, и вкратце приводятся показания ее родителей, Роя и Фрэнсис Декерс, живших на Вудстрит в Абердине. – Он вновь отложил вырезку и взглянул на своих гостей. – Стоит отметить, что почти сразу же расследование забуксовало. Подозреваемых не было, и никого не арестовали. С тех пор ничего не изменилось. Последняя статья в газете об исчезновении девушки появилась пять лет назад. Не представляю, что могло послужить причиной для повторного расследования.

– Но эта история явно заинтриговала Дженни, – упрямо заявила Рейчел.

– Очевидно, – признал Чарли. – Я даже знаю, что недавно она навещала родителей Полы.

– На Вуд-стрит?

– Если они до сих пор там живут…

– Мы можем выяснить, – сказала она.

– В этом я вам помогу, – заявил Чарли.

<p>Глава двадцать вторая</p>

Выходя из редакции, Рейчел сжимала в кулаке желтый стикер с номером телефона, а также адресом Роя и Фрэнсис Декерс.

Она остановилась у входа, залюбовавшись открывшимся видом. Над головой уходило в вечность яркое голубое небо, и ее волосы бережно перебирал ласковый теплый ветерок. На другой стороне улицы начинался парк – свежескошенная трава на склоне искрилась изумрудной зеленью. Через небольшой пруд был переброшен каменный мостик. На противоположном берегу в лучах полуденного солнца купались дома. А над их крышами возносился высокий шпиль островерхой церкви, крытой красной черепицей и с белым крестом на макушке.

– О чем задумалась? – поинтересовался Джонатан.

– О тебе, – ответила она, поворачиваясь к нему.

– Обо мне? В чем я провинился?

Она прижалась к нему всем телом.

– Ты поддерживаешь меня. Это очень мило с твоей стороны.

Он растерянно заморгал.

– А‑а, ты имеешь в виду то, что я сказал Чарли?..

– Да, это, – подтвердила Рейчел, спрятав лицо у него на груди, отчего ее голос прозвучал приглушенно. – И еще многое другое.

– Естественно, я хочу знать, что с тобой приключилось, Рейчел. Разве может быть иначе? Ведь я люблю тебя.

– И поэтому я чувствую себя самой счастливой девушкой в Британии.

Он улыбнулся.

– Мне очень приятно услышать от тебя такое. Ладно, что теперь? Мы будем звонить этим людям?

– Таков мой план. Следующий шаг – родители Полы. Но я немного нервничаю, потому что совсем их не знаю. – Она отстранилась и заглянула ему в глаза. – Однако я все равно сделаю это. Надеюсь, они расскажут нам больше, чем Чарли.

– Это будет очень кстати, – согласился Джон.

– Я могу еще раз позвонить с твоего телефона?

Он протянул ей мобильник, и она набрала номер Декерсов. Ответила какая-то женщина.

– Здравствуйте, меня зовут Рейчел Саундерс, – представилась девушка. – Это миссис Декерс? Фрэнсис Декерс?

– Да, это я, – ответила женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги