Зомби-наставник терпеливо корректировал их позицию. Фил старался изо всех сил, но его попытки освоить вальс больше напоминали борьбу с невидимым противником.

— Фил, — тихо подсказала Шарлотта, — не так резко. Это же не драка.

— А мне казалось, что музыка агрессивная, — оправдался он, случайно наступив ей на ногу. — Сорян!

Но постепенно пара начала синхронизироваться. Шарлотта мягко направляла движения Фила, а он, сосредоточившись, старался не наделать больше ошибок. И когда они наконец поймали ритм, получилось даже мило — его неуклюжая искренность прекрасно дополняла её нежную грацию.

— Смотри, — показала мне Октавия, — даже зомби-музыканты играют для них помягче.

Действительно, мелодия стала медленнее и романтичнее, а зомби-наставник одобрительно кивал, наблюдая за прогрессом пары.

Следующим испытанием стал «Дом с Привидениями», где умертвии-актёры должны были пугать посетителей. Но благодаря личностям, которые им дала Октавия, они реагировали на поведение гостей и импровизировали.

— Невероятно, — почти восхищённо прокомментировал дед Карл, наблюдая за работой зомби-призрака в белой простыне. — Он действительно анализирует эмоциональное состояние жертв и корректирует поведение.

— Карл, сосредоточься! — одёрнула его Изабелла. — Нам нужно скорее пройти дальше!

Ящерка Веласко, похоже, начала состязаться даже там, где этого не требовалось. Она пыталась пробежать по всем павильонам быстрее всех, так что наблюдая за аттракционами мы с Октавией натыкались на их пару чаще всего.

Однако, сейчас дедуля Карл не торопился. Он подошёл к зомби-актёру и начал его изучать с профессиональным интересом.

— Скажи, дружище, — обратился он к «привидению», — а как ты определяешь уровень страха у посетителей?

Зомби растерянно заморгал, затем нажал на своё устройство. Раздался записанный заранее голос: «У-у-у-у! Я страшный призрак!»

— Мда, — пробормотал дед, — хотя чего ещё я ожидал?

— КАРЛ! — взорвалась Изабелла.

В другой комнате Симон героически прикрывал Бланш от «нападения» зомби-джентльмена в цилиндре.

— Назад, мерзкая тварь! — заявил он, выставив вперёд руки. — Не смей приближаться к леди!

Зомби-джентльмен остановился, явно сбитый с толку таким серьёзным отношением к игре. Он нерешительно постоял, затем снял цилиндр и галантно поклонился Бланш.

— Ой! — рассмеялась княгиня. — Да он просто очаровашка!

Симон недоумённо посмотрел на неё, затем на зомби, который теперь изображал придворный поклон.

— Но… но он же монстр…

— Он джентльмен! — возразила Бланш и присела в реверансе перед зомби-актёром.

Тот от восторга чуть не потерял равновесие.

Следующим пунктом программы стала фотостудия, оформленная как викторианский салон с налётом готической мистики. Зомби-фотограф в старинном костюме суетился возле массивной камеры на треноге, а по всей студии были развешаны костюмы разных эпох.

— О, это будет весело! — воскликнула Алина, рассматривая витрину с нарядами. — Алан, смотри, какие красивые платья!

Ковальски скептически осмотрел мужские костюмы.

— А обязательно наряжаться? — поинтересовался он. — Может, сфотографируемся как есть?

Зомби-фотограф энергично замотал головой и указал на табличку: «Без костюма — не снимаем!»

— Ладно, ладно, — сдался Алан и начал рассматривать варианты.

Алина уже примеряла пышное платье в стиле ампир — голубое с золотыми вышивками. В нём она выглядела как настоящая аристократка позапрошлого века.

— Алан, а ты? — позвала она, выйдя из примерочной.

Ковальски появился в костюме джентльмена того же периода — тёмный фрак, белая рубашка с жабо, цилиндр в руках. Выглядел солидно, хотя всё равно больше напоминал переодетого разбойника, чем аристократа.

— Отлично! — одобрил зомби-фотограф, нажав на своё устройство. Раздался записанный голос: — Прошу к декорациям!

Студия преобразилась — появился готический камин, кресла с высокими спинками, даже искусственный туман подкрался к ногам.

— Как в музее восковых фигур, — прокомментировал Алан, но послушно встал рядом с камином.

Тем временем к фотобудке подошли Шарлотта и Фил. Девушка застенчиво рассматривала костюмы, а блогер уже с энтузиазмом перебирал варианты.

— Лотта, давай вот это! — показал он на пышное средневековое платье принцессы. — Будешь как настоящая королева!

— Фил, оно же такое… яркое, — смутилась Шарлотта. — Может, что-то поскромнее?

— Не, ну ты чё! — возмутился он. — Ты ж красавица! Надо всем показать!

Зомби-фотограф поддержал Фила, энергично кивая и показывая на платье.

В итоге Шарлотта всё-таки решилась. Изумрудное платье с золотой отделкой превратило скромную девушку в настоящую принцессу. Она сама не верила отражению в зеркале.

Фил выбрал костюм средневекового рыцаря — правда, несколько великоватый для его фигуры, но от этого не менее эффектный.

— Ну, блин, я прям как из сказки! — восхитился он собой.

Зомби-фотограф установил декорации в виде замкового сада с розами. Фила поставил на одно колено перед Шарлоттой, которая сидела на каменной скамье.

— Как рыцарь и принцесса! — объяснил записанный голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный Лекарь

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже