— Спасибо, не надо. Я предпочитаю отбиваться до последнего.

Суматоха на палубе усилилась. Старпом с матросами-филиппинцами вышел на бакборт. Матросы сдернули брезент с бухт каната и веревочных трапов, начали спускать их за борт.

— Иди в каюту, собери вещи, — велел Мехму. — Я тебя у трапа подожду.

По сравнительно пустому правому борту я пробрался в каюту экипажа к своей койке, засунул крошечный пистолетик и коробку патронов в полиэтиленовый мешок, прочно обернул его изолентой и уложил в рюкзак. Потом стянул куртку и свитер, нацепил тяжелый жилет и снова оделся.

В жилет были зашиты двадцать килограммов золотых слитков и двадцать восемь незаполненных паспортов. Я с усилием застегнул молнию на куртке и стал расхаживать по каюте, приноравливаясь к излишнему весу.

На койке лежал раскрытый блокнот — свидетельство безуспешных попыток написать рассказ. Я поставил себе трудную задачу: написать о счастливых, добрых людях в счастливом, добром мире, совершающих счастливые, добрые дела. Рассказ не удавался.

Я сгреб блокнот, ручку и все остальное, запихнул в рюкзак и направился к выходу. У порога я потянулся к выключателю и краем глаза заметил свое отражение в зеркале на двери.

Неприкрытая правда о путешествиях по дальним странам и континентам, разительно отличающимся от твоей родины, состоит в том, что иногда приходится действовать по наитию. Судьба, ненадежный проводник, в любой момент может завести путника в запутанный лабиринт познания и любви, в длинный туннель опасных приключений. Путешественникам хорошо известен этот последний миг перед дорогой, последний долгий взгляд в зеркало: «Ну что, поехали?!»

Я выключил свет и вышел на палубу.

Люди рядами выстроились у трапов. Старпом хриплым шепотом отдал команду, и нелегалы стали сходить за борт.

Я пристроился в конец очереди и зашаркал вперед. Один из матросов раздавал спасательные жилеты, помогал надеть и закрепить их.

Рядом с ним стоял Мехму.

— Мой тоже возьми, — сказал он мне, дождавшись, пока матрос не наденет на меня жилет.

Наши глаза встретились. Мехму знал, что меня и двадцать килограммов золота один спасательный жилет на воде не удержит. Матрос протянул мне второй жилет, вручил небольшую металлическую вещицу и подтолкнул вперед.

— Что это? — спросил я, остановившись чуть поодаль от бортика.

— Кликер, — ответил Мехму.

Я посмотрел на детскую игрушку — при нажатии две жестяные пластины звонко щелкали — и сдавил ее пальцами.

Щелк-щелк.

— Если попадешь в воду, не отделяйся от остальных, — сказал Мехму.

— От остальных?

— Шлюпка вернется, — пояснил он, — а корабль будет дрейфовать в километре отсюда, пока мы не убедимся, что все в порядке.

— В километре отсюда?

— Если вдруг что заметишь, пощелкай, дай знать, где ты. Обычно его в зубах держат, чтобы не потерять, вот так. — Он взял у меня кликер — розовую стрекозу, — зажал его зубами и поглядел на меня.

Мехму с розовой стрекозой в зубах отправлял меня в океан.

— Это из фильма, — объяснил он. — «Самая длинная война», что ли...

— «Самый длинный день»[65].

— А, точно. Ты его видел?

— Ага. А ты?

— Нет, а что?

— Посмотри при случае. Спасибо тебе, Мехму. Приятное было плавание, хоть я и корабли не люблю.

— Я тоже не люблю. Слушай, если встретишь толстушку лет тридцати, ростом примерно метр шестьдесят пять, в голубом хиджабе — ни в коем случае не показывай ей пистолетик.

— Ты его у нее украл?

— Ну, вроде того.

— Она друг или враг?

— А какая разница?

— Большая.

— Тогда и то и другое. Это жена моя.

— Жена?

— Ага.

— Ты ее любишь?

— Безумно.

— И если она увидит у меня этот пистолетик, то...

— Она тебя убьет, — ответил Мехму. — Бывает и такое. Часто. Жена у меня грозная.

— Значит, толстушка лет тридцати в голубом хиджабе. Так?

— Так. Между прочим, ее так зовут. Ну, подпольная кличка.

— Какая?

— Товарищ Голубой Хиджаб, вот какая.

— Голубой хиджаб?

— Ну да.

— Ладно, — протянул я. — Спасибо, что предупредил.

— Не за что, — улыбнулся он. — Я всех предупреждаю. А ее до смерти люблю за то, что она такая грозная.

— Я так и понял.

— И по дороге к берегу не забывай простое правило: если кто-то захочет столкнуть тебя с места в шлюпке, вышвырни обидчика за борт.

— Бывает и такое?

— Часто.

— Эй, ты! — прохрипел старпом, наставив на меня палец.

Я подошел к борту, перелез через ограждение и начал карабкаться по веревочному трапу.

Спуск оказался неожиданно трудным: лестницу мотало над водой, приходилось изо всех сил цепляться за веревки и перекладины. Вдобавок трап шлепнуло о стальную обшивку корпуса, и я до крови ободрал незащищенные пальцы.

Даже с нижних ступенек три шлюпки казались крохотными рыбками-лоцманами под шершавым боком громадной акулы. В отличие от спасательных лодок на палубе шлюпки, точнее, рыбацкие лодки-плоскодонки были оснащены моторами. Мы стояли в открытом океане. Переполненное утлое суденышко угрожающе покачивалось на волнах. Я спустился на последнюю ступеньку и вдохнул запах рыбы, насквозь пропитавший лодку.

«Рыбаки, — с облегчением подумал я. — Они свое дело знают».

Перейти на страницу:

Похожие книги