— Да я ж не о том… Чего ухмыляешься, лорд?! Тебе бы в дом черти кого заслали, я б еще на тебя посмотрел бы! Ну? Чего встал столбом? Пошли, говорю. Пока я не передумал. У, Кеннет! Подсуропил!.. Вот ей-богу, знал бы — дак еще двадцать пять лет назад попер бы его отсюда, невзирая на папеньку!.. А теперь-то чего… поздно! Тьфу ты!

Ивар сочувственно вздохнул и вышел следом за недовольно брюзжащим вождем. Сочувствовал он вполне искренне, только не Дэвину, а себе. Само собой понятно, что в присутствии хозяина дома (который, на минуточку, тоже под подозрением!) ни о каком обыске и речи не идет. Будет стоять над душой, из-за плеча выглядывать, под руку лезть… "Лучше бы он тоже дочь провожать поехал! — недовольно думал лорд. — Хотя, сто к одному, мне б и тогда ничего не светило. С собой бы поволок, побоялся бы одного в поместье оставить… Ну понятно, я же — "гончая"! Черт бы побрал этих ирландцев, у которых везде родственники… Не работа, а каторга. Ну что мне, ночью по спальням шарить?.. Н-да… Идея-то хорошая, но вот исполнение… Надо было у Нэрис снотворных капель взять. Полезная вещь, чтоб я сдох!"

Как и предполагала королевская ищейка, осмотр господских покоев много времени не занял. Да и "осмотром" этот пробег по второму этажу назвать можно было только при наличии богатой фантазии… Уже вечером, стоя в одиноком карауле, лорд МакЛайон сердито брюзжал себе под нос:

— Невозможно работать!.. Этот бородатый собственник сам себе яму роет: туда не лезь, здесь не стой, тут "ничего интересного" и вообще — заканчивать пора… можно подумать, у меня начать время было!

Ивар сердито нахохлился: "Ну вот что мне с ним делать?.. Вождь меня и раньше не особо жаловал, а теперь и подавно глаз не спустит. Как же — явился тут, нос сует куда не надо! А головой подумать, что "не надо" оно как раз мне?.. Ну, ладно! Надеюсь, после сегодняшнего "обыска" он, наконец, успокоился. И ужинать будет в столовой, вместе со всеми — если они вернуться успеют, конечно. А не успеют — и того лучше, целая ночь в моем распоряжении!"

Он начал было уже прикидывать заранее, чьи покои посетит первыми, но отвлекся — из-за ограды послышался какой-то шум. Лорд МакЛайон навострил уши. Со стороны дороги, становясь все громче, летело разухабистое:

— Возле речки Банн, что в графстве Данн,

Серебрилась роса на траве.

Мимо девушка шла, хороша и мила,

И вдруг улыбнулась мне!

Глаза — будто цвет, будто майский цвет,

Подобно феям лесным.

И пребольно я ущипнул себя,

Не поверив глазам своим!..

Песенку выводил чей-то очень знакомый и очень нетрезвый голос. Ивар чертыхнулся:

— Финви!..

— С Востока на Запад могу пройти,

Где великий лежит океан…

Но такой вовек не смогу найти,

Как красотка из графства Данн!

— Прибью паршивца, — прошипел лорд, решительно разворачиваясь к воротам. — Я его по делу посылал, а он, рожа бесстыжая… Адэйр, это Финви мой! Впусти, будь другом… — он подумал и добавил:- Хотя, если по-хорошему, его бы на ночь снаружи оставить! Совсем совесть потерял.

— Так чего делать-то? — хохотнули со стены. — Впускать али нет?

— Впускай, — вздохнул несчастный наниматель. — Я ему тут всыплю.

— Эвон как заливается, — ухмыляясь, сказал Шерк, по знаку караульного сверху отворяя малую дверцу ворот. — Ивар, обожди зверствовать! Дай дослушать… С бардами пил, что ли?

— Сейчас узнаем, — многообещающе процедил королевский советник, закатывая рукава.

— Был то сон иль явь, я не мог понять,

Пока в руки себя не взял.

Расспросил у людей, что знают о ней,

И понял, что все ж не спал…

Покачиваясь, довольный по уши бродяжка шагнул во двор, набрал в грудь воздуха для нового куплета… и испуганно пискнул, когда неумолимая рука Ивара, появившаяся невесть откуда, сграбастала его за воротник курточки.

— Явился, поросенок?! — гневно вопросил лорд. — Нагулялся?

— Ай!

— Да хоть "ой"! Совсем обнаглел?!

— Господи-и-ин… — заскулил нещадно встряхиваемый Финви. — Господин, ну за что? Ну я же ничего не сделал!

— Вот именно! — отрубил наниматель. — Я тебя пьянствовать посылал? А?!

— Н-нет… Да я ведь только самую чуточку, господин!..

Ивар втянул носом воздух и скорчил страдальческую гримасу:

— "Чуточку"! Да в тебе вечерняя доза МакТавишей… Что за жизнь, черт возьми?.. Одних сплавил подальше — так тут же им замена достойная нашлась!.. Шерк!

— А?

— Я отойду ненадолго, ладно?.. Что ты лапками сучишь, паршивец этакий?! А ну, пошли! Пошли, я сказал! Я с тобой в другом месте поговорю…

— Ой, не надо-о-о!.. — заскулил проводник, взрывая пятками землю. Впрочем, лорд даже не обернулся — он, все так же крепко держа проштрафившегося паренька за шкирдяй, целеустремленно волок его в сторону конюшни. И сопротивляться, как быстро понял Финви, тут было бесполезно. Бродяжка шмыгнул носом и утих, бросив прощальный взгляд в сторону ярко освещенных окошек кухни… Бойцы на воротах весело переглянулись:

— Суров! — одобрительно хмыкнул в усы Морда. Адэйр весело хихикнул, глядя на испуганную физиономию Финви, а Шерк пожал плечами:

— По мне, так и за дело. Ишь, нализался, щенок!.. Где, интересно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончая

Похожие книги