– Да, это было сотни лет назад, – бросил он и, воспользовавшись моментом, ускользнул от Сяо Бая и скрылся.
Смотря в спину лекарю, мальчик ощущал себя еще более сбитым с толку, чем когда покидал дворец. Во многих государствах есть подростки, одетые в черно-белую одежду. Хотя, возможно, лекарь что-то выдумал, но не очень правдоподобно.
Сяо Бай планировал пойти в горы и разузнать все у Фэй Ю, но если он придет к нему, так и не найдя информации о черной траве, то выяснить ничего не удастся.
Мальчик вернулся к дворцу, раздумывая, войти ли внутрь, как услышал девичий голос откуда-то сверху.
– Хуан Няо, почему ты снова здесь? – поднял голову Сяо Бай и увидел маленькую кухарку Фэй Ю, которая сидела на дворцовой стене и выглядела абсолютно бесстрашно.
– Мастер послал меня спросить о лечебных свойствах черной травы.
– Я сегодня встретился с господином Юй Фаном и узнал от него кое-что.
– Расскажи в двух словах, чтобы я могла передать мастеру.
– Говорят, кто съест черную траву, тот обретет острое зрение и слух, сможет видеть невидимое и слышать неслышимое.
– Какое длинное предложение!
– Это то, что я узнал от лекаря Юй Фана, – развел руками Сяо Бай. – Сможешь запомнить?
– Ерунда! И еще: мастер просил передать, чтобы ты не выходил наружу вечером, если у тебя нет никаких дел.
– Вернусь и не выйду.
– Прислушайтесь к словам мастера… – произнесла Хуан Няо и со свистом испарилась, оставив после себя только эхо девичьего смеха.
Вот уже две ночи Сяо Бай не следовал его совету, но как же он узнал? Видя, как Хуан Няо свободно приходит и уходит, мальчик задумался, что, может, поэтому ей легко все выведать для своего хозяина.
К счастью, он смог рассказать о целебных свойствах черной травы, так что Фэй Ю не будет над ним потешаться.
Солнце уже скрывалось на западе, на улице смеркалось.
Медленно входя в комнату, Сяо Бай почуял чье-то присутствие. Он затаил дыхание и вжался в стену.
– Кто тут?
Никто не ответил.
– Здесь кто-нибудь есть? – снова спросил мальчик.
На этот раз из комнаты выскочила фигура. Сяо Бай уже потянулся к кинжалу, но с удивлением обнаружил, что это принцесса. В пучок ее волос была вставлена зеленая шпилька, глаза покраснели и опухли, и выглядела она очень жалко.
– Разве вы не говорили, что ноги вашей здесь не будет? – не удержался он от вопроса, увидев ее.
Лин Лян без лишних слов схватила его за рукав и потащила на улицу.
Глава 12. Сад Красной Яшмы
Уже стемнело, и все были заняты приготовлением еды.
Сяо Бай и принцесса долго шли, но так никого по пути не встретили.
– Куда вы меня ведете?
Мальчик остановился под ивой, отказываясь идти дальше.
– Просто следуй за мной! Зачем спрашиваешь?
– Когда слуги и стражники заметят нас, они немедленно доложат императору, и у меня будут неприятности.
– Что, страшно?
– Нет, просто немного растерян. Кстати, впереди ворота, вы не сможете выйти наружу.
– Я все еще больна, и мне нужно больше гулять.
– Почему? Раз вы еще больны, то вам, наоборот, нельзя выходить.
– Мой отец запрещает даже упоминать о маме и выходить из дворца, чтобы увидеть ее. – Маленькое личико Лин Лян затуманилось. – Я просто хочу увидеть ее, хочу выйти из дворца и увидеться с ней…
– Кажется, моя вчерашняя история была напрасной.
– Сяо Бай, ты пойдешь со мной?
И тут он вспомнил наставление, переданное Хуан Няо, и покачал головой.
Он ожидал, что в одиночку принцесса откажется идти, но та неожиданно бросила его руку и подошла к дворцовой стене. Она быстро вскарабкалась по ней, перебирая ногами, и легко запрыгнула наверх, будто ее тело было невесомым.
Мальчик удивился, но побоялся потерять ее из виду, поэтому, использовав все свои навыки и умения, тоже взобрался на стену. Стоя наверху, он увидел, как Лин Лян уже спустилась на землю.
Он торопливо спрыгнул вниз, но дворцовые стены были слишком высокие, и после приземления Сяо Бай едва стоял на ногах, его дыхание сбилось.
Однако Лин Лян вот-вот могла исчезнуть в лесу за дворцовой стеной, поэтому он погнался следом. Он никогда не игнорировал своих пациентов, и на этот раз позабыл о словах Фэй Ю.
Сяо Бай и принцесса упали на землю вместе. Мальчик несколько раз пытался ухватить ее за край одежды, но по какой-то причине обычно ленивая Лин Лян стала проворной, как рыбка.
Внезапно она развернулась, повернула в сторону пригорода и вскоре оказалась в саду Красной Яшмы.
В это время сад уже избавили от всех украшений для церемонии, а палатки иностранных гостей исчезли. Теперь он выглядел как пустое охотничье угодье с сухой травой, укрытой снегом.
«Почему она отправилась в сад Красной Яшмы?»