Огромный бородатый контрабасист поворачивает голову на звук и смотрит прямо на меня из-под косматых бровей.

Я роняю ключик и бегу прочь со всех лап.

Не могу заснуть. Только закрою глаза – сразу вижу это лицо: толстый нос, рыжая борода и лохматые брови – в таких можно потеряться, как в лесу. И глубоко посаженные сверкающие глаза.

Прямо пират с картинки. Морской разбойник!

А с другой стороны, ведь у меня получился звук. Такой красивый!.. Настоящий.

<p>Они поедут на гастроли</p>

– А мы едем на гастроли, – сказал Костя.

– Какие ещё гастроли?

– К нам ведь приезжают иногда другие театры. Вот и мы отправляемся в путешествие.

– Куда? – спрашиваю я как можно спокойнее.

– В северные страны, – отвечает Костя.

– А, – говорю я, – далеко. На самолёте полетите?

– Сначала, – говорит Костя, – самолётом. У нас первый концерт в городе Таллине.

У меня начинает дрожать хвост. Что значит – сначала самолётом? Я хорошо знаю географические карты, особенно те, где есть море.

– А после Таллина?

– После Таллина – морем, – говорит Костя.

– Понятно, – говорю я.

Нет, конечно, я не попрошу, чтобы они взяли и меня. Ещё чего.

Но зачем он мне это сказал?

Надо всё выяснить заранее. Какой спектакль везут, какие декорации. Может, спрятаться в декорациях?..

– Понимаешь, какая штука, – говорит Костя. – Если бы мы поехали поездом, я бы взял тебя с собой. Хотя за границу провозить животных нельзя. Вернее, можно – но нужно делать тебе документы и прививки.

– Какие ещё документы?

– Спросил бы лучше, какие прививки. Нет, как домашнее животное я не могу тебя взять. Разве что контрабандой мог бы провезти.

– Контрабандой?

Я знаю, «бандой» называют медный духовой оркестр. Может, это медные плюс контрабас?

– Контрабанда – это запрещённый к провозу товар. Его провозят тайком через границу. Есть cпециальные люди, таможня, они следят, ловят нарушителей. Но можно было бы что-то придумать. Если бы поездом, я бы провёз тебя в рукаве, например. Спрятал бы в карман. Но самолёт… Понимаешь, Тео, какая штука. В самолёт проходят через рамку.

– Какую рамку?

– Специальную. И там всё просвечивают, и людей, и багаж. Тебя заметят, Тео, и это плохо кончится.

– Зачем просвечивают?

– Чтобы никто не пронёс в самолёт, например, бомбу.

– Разве я похож на бомбу?..

– Кто знает, Тео. Биологическое оружие. Ну, или диверсант. Мыши в самолёте могут погрызть какое-то оборудование… Нет, мы не можем так рисковать. Извини!

Извини. Конечно, спасибо, что предупредил. А то я забрался бы в декорации, и меня бы вышвырнули на этой таможне, как… Как мышь.

А так – что! Останусь в театре. А они поедут. Самолётом и морем.

И морем.

Я вдруг понял, что не люблю музыку. Совсем. Уши от неё болят. И книжки я больше не люблю, нет мне дела до этой выдуманной Фрэзи Грант.

<p>Роджер</p>

Я перестал ходить на крышу, смотреть на своё «море». И оркестр слушать перестал.

– Тео, смотри, что я тебе принёс! – кричит Том.

Какой он стал заботливый. Сыр притащил, нашёл же где-то такой здоровый кусок.

– Спасибо, я не хочу.

Сыр и сыр, ну и что. Не так-то интересно.

– Представляешь, какой я бутерброд нашел! Сыр с сыром!

– Где нашёл? – спрашиваю я из вежливости.

– В оркестровой комнате.

– Ты научился ходить в оркестровую?

– Ха! А ты думал, один такой смелый!

…Да, если честно, я так думал.

– Не хочешь – не надо, – обиженно говорит Том и нарочно погромче чавкает своим сыром.

– Ой! Тут что-то… Бумага какая-то!

– Ну-ка, дай сюда!

Между кусками сыра лежит записка. Точно, это мне! Разворачиваю промасленный листок и читаю:

«Тео, приходи вечером после спектакля к нам! Есть дело.

Твой друг Костя».

Какое у него может быть дело?

– Значит, этот бутерброд был сделан специально для тебя? – догадался Том.

– Выходит, так. Дай отщипнуть, что ли!

Неужели Костя что-то придумал?!.

Я долго жду окончания спектакля. Как они долго в этот раз! И потом ещё поклоны, аплодисменты – никак не уйдут со сцены! Когда же опустят занавес!

И потом, в оркестровой, артисты никак не расходятся: долго обсуждают, как певец ошибся в тексте, а оркестр подхватил, и никто ничего не заметил; какой быстрый темп был в финале, какое было соло гобоя… Что им, домой не хочется, что ли?

Наконец я слышу голос Кости:

– Тео! Выходи, не бойся!

Я сразу же запрыгиваю на стол, и – о ужас! – вижу огромную руку с рыжими волосками. Это не Костя! Поднимаю глаза – точно, косматые брови и рыжая борода, это он! Пират!

– Не бойся, – повторяет Костя. – Это Роджер, мой друг.

Даже имя пиратское!

– Он из Голландии. Он играет на контрабасе.

– Привет, Тео, – говорит Роджер хриплым пиратским басом и протягивает мне толстый палец с мозолью на подушечке, это от струн. Я пожимаю его.

– Я узнал, ты хочешь смотреть море, – Роджер говорит по-русски, но очень неправильно. – Я думаю, как тебе помогать. Возможно, я могу провозить тебя в мой инструмент. Мой контрабас, ты там.

– Где-где?!.

– Внутри! Ты внутри мой контрабас!

– А его… инструмент разве не просвечивают на таможне? В этой… специальной рамке?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже