Только сердце фаворитки капля за каплей наполнялось желчью. Мысли ее витали в будущем… Она обязана во что бы то ни стало лишить дофина ореола победителя… Сразу же по приезде в Париж она пошлет к императору графа де Лонгваля с подробными сообщениями, которые позволят Карлу V действовать наверняка. Она даже была готова помешать разрушению мостов, необходимых для продвижения императорских войск. Сидя в носилках, под стук колес и цокот копыт Анна мечтала о мести, словно избалованный ребенок, мечтающий заполучить желанную игрушку.

Все восхищались великодушием государя, который, будучи серьезно больным, приказал немедленно перевезти себя в Париж для водворения спокойствия в городе. Это был поистине героический поступок.

Недомогание короля вызвало беспокойство среди придворных.

Герцогиня Антуанетта де Бурбон-Вандомская, жена герцога Клода де Гиза, нанесла визит Диане де Пуатье. Она была взволнована, что было для нее весьма необычным. Как правило, по невозмутимому и надменному облику герцогини невозможно было угадать обуревавшие ее чувства. Именно она первой среди клана Гизов заметила восходящую звезду Дианы де Пуатье, женщины, которая своей принципиальностью в вопросах веры заслужила ее восхищение и склонила своих сыновей усилить партию дофина. Недавно она породнилась с Дианой, женив своего сына на Луизе де Брезе, дочери вдовы, а свою дочь Марию выдала замуж за короля Шотландии Иакова V, который недавно умер, оставив вдовой дочь и сиротой маленькую внучку Марию Стюарт.

Дамы уединились в роскошном кабинете Дианы де Пуатье.

– Король стареет, хотя ему всего лишь пятьдесят. Заметили ли вы, как ухудшилось его здоровье за последнее время? – спросила герцогиня.

– По-моему, он просто выглядит несколько усталым, – ответила Диана. – Хотя, принимая во внимание жизнь, которую он вел и продолжает вести, его организм действительно износился.

Герцогиня перешла на совершенно конфиденциальный разговор.

– Может так случиться… в скором времени… что дофина призовут управлять государством, однако он недостаточно умен для того, чтобы справиться самому… Вы должны направлять его, чтобы это не сделали другие… Уверяю вас, что дофинесса не так простодушна, как кажется… Она не должна выходить из тени…

– Генрих никогда не допустит этого, – многозначительно произнесла Диана.

– Мне нравится, что вы осознаете свою силу.

– Думаю, что король и на этот раз поправится, ведь с покаянием он не торопится, поскольку находит утешение в объятиях своей белокурой беспутницы.

Герцогиня рассмеялась.

– Наш король – один из самых больших распутников. Его можно сравнить с престарелым царем Соломоном, пресытившимся излишествами и искавшим новых ощущений в объятиях блудниц.

Диана посмотрела на герцогиню с горькой улыбкой.

– Только в отличие от мудрого царя Соломона он часто посвящает в свои дела далеко не самых умных женщин и не видит, сколь пагубно их влияние на королевство. Лучше бы он был более осторожным.

Вернувшись в Париж и заполучив через своих осведомителей необходимые сведения о новостях и решениях, принятых на Королевском совете, Анна д’Этамп села писать письмо.

Сочинить данное послание было нелегко, она часто останавливалась и задумывалась.

Письмо было длинным; на его написание ушел почти целый час. Запечатав плод своего упорного труда, фаворитка приказала срочно вызвать к ней графа де Лонгваля. Два часа спустя граф был у нее в ее апартаментах в Лувре.

– Слушаю вас, мадам, – сказал де Лонгваль, устроившись в кресле, на которое ему указала Анна. – Но, прежде чем начать наш разговор, неплохо было бы убедиться, что мы здесь одни.

Граф де Лонгваль обвел глазами не только все уголки роскошного зала, но и внимательно посмотрел в глаза фаворитке.

– Если вы думаете, что я поставила за портьерой кого-нибудь, кто будет с жадностью прислушиваться к вашим словам, будьте спокойны. Кроме нас и Бога здесь никого нет. Ценю вашу осторожность, граф. Она в наших с вами делах просто необходима как гарантия успеха. Когда три года назад вы установили связь с моим агентом при императоре, графом де Бюсси, я бы дала вам золотом весьма ощутимую сумму. Согласна, что золото почернело от времени и требует пополнения.

– Да, это так, – кивнув головой, подтвердил граф. – Все ваши поручения, прелестнейшая мадам, сопряжены с риском лишиться однажды головы на эшафоте, поэтому я никогда не отказываюсь от внушительных вознаграждений и ваших страстных объятий.

– Поговорим о наших общих интересах, – резко оборвала графа герцогиня. – Недавно вы изложили мне свою мечту стать главным экономом короля, затем вы спросили меня, что я жду от вас за эту услугу. Я ответила: «Вернемся в Париж, и вы все узнаете». Так вот этот момент настал.

– Если вам нужна моя жизнь, то я буду счастлив отдать ее вам.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги