Они высадились на берег и двинулись вверх на холм по крутым и извилистым мощеным улочкам, освещенным светильниками в руках мраморных русалок, мимо чисто выбеленных каменных домов, крытых серой черепицей, через пустынный рыбный рынок, минуя величественную Снежную Септу. Робб немного рассказывал о Белой Гавани, и Жиенна припомнила кое-какие сведения об этом городе, почерпнутые ею из карт, висевших в кабинете отца. В детстве она очень любила их разглядывать. Это было тысячу лет назад. Наконец улица уперлась в тяжелые ворота из железоствола. Люди Мандерли окликнули часовых на стене, загрохотали массивные цепи, и ворота Нового Замка отворились.

Жиенна проголодалась и замерзла, ноги у нее свело судорогой, и она едва не падала с лошади от усталости. Между Эдмаром и сиром Аддамом произошла краткая и тихая, но яростная перепалка по поводу того, кто поможет ей спешиться, и Жиенна приняла руку Эдмара, несмотря на холодную неприязнь, которую испытывала к нему за все те неприятности, в которые он ее втянул. Вы снова подвели Робба, милорд. К ее облегчению, Эдмара тут же сменил один из воинов Мандерли, который сопроводил ее в замок и повел по лабиринту полутемных коридоров. Наконец отворилась еще одна дверь, и они вошли в Великий чертог.

Там было не намного светлее, и Жиенне пришлось прищуриться, чтобы разглядеть убранство чертога. Она увидела свисающие с потолка рыболовные сети, изображенные на стенах сцены из подводной жизни, и пришла к выводу, что, должно быть, это и есть прославленный Чертог Водяного. В огромном зале, предназначенном для сотен человек, никого не было, за исключением крупного мужчины, в одиночестве восседающего на высоком троне в темном дальнем конце зала.

Жиенна не была знакома с Вилисом Мандерли, его взяли в плен в битве на Зеленом Зубце еще до того, как она повстречала Робба, но она немного знала его младшего брата, и ей было известно, что Вендел Мандерли погиб на Красной Свадьбе, погиб из-за нее. Что лорд Вилис думает обо мне? Жиенна шла через просторный зал, борясь с дрожью в коленях. Она не знала, чувствует ли Робби ее страх, но он вел себя тихо, как мышонок, - настолько тихо, что Жиенна даже тревожно заглянула под одеяло, чтобы проверить, дышит ли он.

- Миледи, - лорд Вилис грузно поднялся, когда они остановились перед его троном. Он был необозримо толст и лыс, как яйцо. У него были такие же пышные усы, как и у его брата, но в отличие от шумного и веселого Вендела, лорд Вилис держался серьезно и сдержанно. – Добро пожаловать в Белую Гавань.

Жиенна присела в робком реверансе, изо всех сил стараясь не опозориться.

- Вы очень добры, м-милорд. – Можно подумать, у нее был выбор, куда идти.

- Похоже, вы едва не замерзли насмерть. Вам принесут теплого сидра. – Лорд Вилис хлопнул в ладоши, откуда-то появился слуга, поклонился и тут же исчез. – Вы хорошо справились с заданием, - обратился лорд Вилис к своим людям. - А теперь прошу оставить меня наедине с леди Жиенной, сиром Аддамом и сиром… Кристофером.

Воины с поклоном удалились, и Жиенна оказалась в полутемном чертоге в обществе лорда Вилиса, сира Аддама и Эдмара, которого, по-видимому, здесь знали как сира Кристофера. Непонятно, известно ли лорду Вилису о том, кто такой Эдмар на самом деле; судя по многозначительной паузе, видимо, известно. Так или иначе, лорд Белой Гавани дождался, когда Жиенне принесли сидр и слуга снова ушел. После этого без лишних предисловий он спросил:

- Как ребенок?

Жиенна отхлебнула сидра, но не смогла как следует смочить пересохшее горло.

- Он… он для вас бесполезен, милорд. Он… слепой или почти слепой. У него… нет правой руки. Лорд Галбарт Гловер уже объявил, что он не может унаследовать Север.

Лицо лорда Вилиса осталось бесстрастным.

- Это правда? Конечно, не эти слова я хотел услышать после того, как предпринял столько усилий, чтобы привезти вас сюда. Что еще вы можете предложить мне?

Сир Аддам встрепенулся.

- Милорд Мандерли, будьте помягче, - попросил он. – Она юна, убита горем и напугана, к тому же ей пришлось пройти через суровые испытания.

- Суровые испытания? – Рот лорда Вилиса перекосился. – Пока вы отсутствовали, я получил странные вести от одного из храбрых воинов, которых я отправил на Север с сиром Давосом Сивортом. Он вернулся к моим воротам полумертвый и наполовину обезумевший от страха. Он бежал три дня без передышки. По его словам, когда мои люди укрылись на ночлег в башне в нескольких лигах к югу от Дредфорта, из снега появились упыри и напали на них. Мертвецы подошли в темноте, застав моих воинов врасплох, штурмовали башню и разорвали на куски и людей, и лошадей. Это была настоящая бойня. – Лорд Вилис снова дернул ртом. – Он умер вскоре после того, как рассказал мне об этом. В живых никого не осталось.

Жиенна, сир Аддам и Эдмар одновременно попытались что-то сказать. Наконец Эдмар заговорил:

- Упыри? Но… это детские сказки… про чудовищ и Долгую Ночь… Стена…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги