Роксана высыпала в котел целый ковшик четырехлистного клевера, но зелье упорно не желало приобретать нужный, насыщенно-зеленый цвет. Роксана подумала, что оно остыло и попыталась прибавить огонь, но горелка от одного её прикосновения начала сходить с ума и котел раскалился так, что чудом не взорвался.

— Вам стоит быть осторожнее, мисс Малфой, — заметил Слизнорт, проходя мимо. — Пересядьте к кому-нибудь из одноклассников, пусть помогут вам...

Роксана подняла глаза. Слизеринцы смотрели на неё так, словно она была ядовитой мантикорой. Опустив голову, она кисло перелистала пару страниц учебника, вяло мечтая о том, как пар от её негодного зелья перетравит всех слизеринских кошек, но тут внезапно на её парту со звоном опустился чей-то котел.

Она вскинула голову.

— Тебе нужно добавить немного солнца, — Лили Эванс быстро улыбнулась, поймав её взгляд и деловито закатала рукава.

— Что? — тупо переспросила Роксана.

Эванс усмехнулсь.

— Ты ведь не добавляла после клевера солнечную росу, верно?

— Нет, — Роксана посторонилась, уступая ей место у своего котла и озадаченно взглянула на девочку с фенечками, которая уже вовсю помахивала палочкой над горелкой, успокаивая пламя. — Вы...не боитесь, что они будут от вас шарахаться, верно?

Девушки с улыбкой переглянулись.

— Эти — шарахаться? — Эванс взглянула на Хлою и покачала головой, капая в котел прозрачной жидкостью из маленького фиала. — Это будет что-то новенькое!

Они засмеялись. Подруга Лили протянула Роксане перевитую браслетиками руку.

— Я — Алиса. Алиса Вуд. Мы с тобой виделись на стадионе, помнишь?

Роксана пожала её руку и кивнула, хотя и не помнила.

— Ты поступила очень храбро сегодня, Роксана, — зашептала она, подвигая котел ближе к Роксане, пока Лили исправляла её зелье. — Эти девицы думают, что им всё позволено и никто с ними не спорит. Попробуй, скажи что-нибудь Забини или Гринграсс и их мамочки тут же припрутся в школу, а ты потом будешь неделю оставаться после уроков и драить грязные котлы! — Алиса брезгливо поморщилась и бросила в котел чешую золотых рыбок. — А из-за чего начался сыр-бор?

— Они трепались про Забини и Блэка.

— Ничего нового, вся школа говорит о том, что она сбежала, — заметила Эванс, перемалывая сушеных божьих коровок. — Не думала, что ты будешь её защищать, мне казалось вы не ладите.

— Девочки, поменьше разговоров — побольше работы! — призвал их к порядку Слизнорт, склонившийся над котлом Поттера в соседнем ряду. — Мисс Малфой, вам стоит быть повнимательнее, если вы рассчитываете получить за зельеварение проходной бал на ЖАБА.

— Просто не выношу лицемерие, — проворчала Роксана, когда профессор отошел и, отчаявшись открыть банку со слюной трёхногих жаб, замахнулась на неё палочкой. Крышка выстрелила в воздух и шлепнулась в котелок толстяка, который работал рядом с Поттером. — Ещё вчера они перед ней на задних лапках прыгали, а сегодня перемывают ей кости. Подлые стервы.

Она капнула немного жабьей слюны в котел и поймала конец безмолвной беседы, которую вели Лили и Алиса.

— Что?

— Ничего, — смущенно мотнула головой и Алиса и осторожно скользнула на Роксану взглядом. -Просто...ты...

Лили толкнула её локтем.

Алиса смущенно застучала ножом по разделочной доске.

— Да говорите, что такое?

— Ты вот совсем не похожа на своего брата, понимаешь? И это странно, — выпалила Алиса. — Люциусу было безразлично, что и с кем происходит, если только это не касалось его самого. А тебе не все равно.

Роксана почувствовала как засосало под ложечкой.

Алиса расстерялась.

— И-извини, если я...

— Да нет, ты права, — Роксана вздохнула. — Мой брат далеко не сахар, — она попыталась перевести разговор. — Кстати о братьях, вы не знаете, что там за история у Блэка с его семьей?

— Ты не знаешь? — выпучила глаза Вуд.

— Алиса! — предупреждающе молвила Лили.

— А что такого? Мне казалось, все знают!

— Вот именно, все знают и болтают. Лучше займись зельем, смотри, оно выкипает, — Лили поскорее приглушила огонь под их с Алисой котлом, а та ещё ближе подвинулась к Роксане и зашептала с ужасно деловитым видом:

— На пятом курсе наш Сириус по уши втрескался в одну девушку. Они встречались почти два года. Поговаривали, что они собираются сбежать из школы после шестого курса и пожениться...

Роксана озадаченно уставилась на девушку.

— По...

— Да, именно так, — серьезно подтвердила она.

Лили Эванс обреченно покачала головой, нарезая ромашку для своего зелья.

— Всё было очень серьезно. Мы думали, они и раньше сбегут! Но эта девушка, она... она из семьи маглов, к тому же её отец в Министерстве продвинул немало законов за равенство волшебников и маглов, сама понимаешь, родителям Сириуса это не очень понравилось. Они приказали ему расстаться с ней, а он сказал, что скорее умрет, чем...

— Алиса Вуд!

Алиса сердито порозовела.

— Ну ладно, может быть этого он и не говорил, но все равно, у них произошла крупная ссора. И Сириус сбежал...

— Так говорят, — справедливо закончила Лили, сердито счищая с доски в котел тысячелистник. — На самом деле никто не знает, что произошло, просто приятно думать, что во всем виновата любовь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги