— Мы решили, что Бегуны не вернулись, и Эрни побежал проверить, вдруг с вами что-то произошло недалеко от выхода, он бы помог… — Эвита смахнула со лба мокрую прядь волос.
— Вот тупой утырок, — процедил Алби. — Нарушил правила тот, кто должен следить за тем, чтобы их не нарушали.
— Стебанутая ирония гребанной судьбы, — буркнул Минхо в ответ. — Я так понимаю, Ньют побежал найти Эрни?
Эвита кивнула, стуча зубами от холода и страха.
— Идиот, — Минхо обернулся на Алби, задавая немой вопрос.
Главный глэйдер покачал головой. Он не мог позволить еще одному шанку выбежать за стены, тем самым потеряв всех троих.
Секунды растянулись в часы. Втроем они стояли у ворот, вслушиваясь в любые шорохи Лабиринта. Даже дождь, казалось, стих, словно стеснялся нарушать воцарившуюся тишину.
И вот, одновременно с появившемся гулом, из-за поворота показался Ньют, медленно тащивший на себе Эрни. Ноги Чистильщика еле волочились по земле, совсем не помогая, а даже, скорее, наоборот, мешая Бегуну.
Минхо сделал шаг вперед, но остановился. Гребанные правила, а ведь он мог успеть помочь.
В тишине голоса парней в коридоре было прекрасно слышно.
— Брось меня, — прохрипел Эрни, силы которого уже оставляли парня.
Ньют молча пыхтел и продолжал тащить Чистильщика.
— Ты успеешь добежать, бросай, иначе вместе сдохнем.
— Заткнись, ушлепок.
Толстые створки ворот медленно поползли навстречу друг другу. Ньют боком, так быстро, как только мог, продвигался к Глэйду. Минхо, не выдержав, бросился на помощь товарищу.
— Оставьте, оставьте, — хрипел Эрни, но его никто не слушал.
С силами Минхо дело пошло быстрее, и глэйдеры успели вывалиться на мокрую землю за пределами Лабиринта до того, как каменные створки сомкнулись.
Ньют, стоя на четвереньках, давился кашлем. Эвита присела рядом и постучала ему по спине, надеясь помочь. Но парень помотал головой — откашляется самостоятельно.
Несмотря на непрекращающийся дождь, все оставались у закрытых ворот. Минхо перевернул тяжело дышавшего Эрни на спину.
— Что случилось? — спросила Эвита у Ньюта, который, наконец, перестал кашлять и сидел на коленях, опустив голову.
— Я… не знаю, — он помотал головой. — Не знаю, как объяснить. Гривер, там был гривер.
— Чего? — протянул Минхо, оборачиваясь на напарника. — Гривер? Днем в Лабиринте? Тебе дождь мозги залил?
— Не днем, — рявкнул Ньют. — За несколько минут до закрытия ворот. Не знаю, сегодня стемнело раньше из-за дождя. Наверное, поэтому они вышли раньше.
— И что случилось? — Эвита во все глаза смотрела на Алби, который осматривал Чистильщика. — Гривер напал на него? Как…
— Если бы гривер напал, — перебил Минхо, — от Эрни Ньют принес только набор обглоданных костей в качестве сувенира.
Девушка с ужасом посмотрела на блондина, по лицу которого стекали дорожки от капель дождя. Если бы гривер напал, сувенир было бы некому принести.
Тем временем Алби порвал испачканную в красной крови штанину на бедре Эрни и глэйдеры увидели странного вида рану — круглое, диаметром с палец, отверстие, из которого толчками вырывалась кровь, а в стороны от него расходились вздувшиеся синюшные вены.
— Что за стебанутый кланк? — удивился Минхо, поморщившись.
Ньют пересекся глазами с Эвитой, затем с Алби. Наконец, не отрывая глаз от ранения на ноге Эрни, Бегун произнес:
— Я не уверен. То, что я видел… было очень странно, — юноша поежился. — Но гривер не пытался сожрать его, он просто воткнул ему в ногу какой-то… стержень на одной из своих металлических ног. И после этого гребанный монстр просто ушел.
Снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь шумом ливня. Алби, тяжело вздохнув, произнес:
— Походу, гривер ужалил Эрни.
========== Chapter twelve ==========
Комментарий к Chapter twelve
муз. сопровождение:
Clint Mansell–Make Thee An Ark
Annie Lennox–Into the west(минус)
— Ужалил? — который раз спросил Минхо, поднимаясь на второй этаж Хомстеда.
— А как еще назвать? — не выдержал Алби, смотря на азиата сверху вниз.
— Не знаю, — Минхо пожал плечами. — Сделал ему круглое глубокое отверстие в ноге стебанутой хренью, торчащей из металлической конечности, — он посмотрел на хмурого лидера, скрестившего руки на груди. — Ладно, ужалил звучит явно короче.
Они подошли к единственной кровати, стоявшей на втором этаже Хомстеда. Строители только недавно начали сколачивать нормальные спальные места, чтобы хотя бы в медицинском шалаше заболевшие глэйдеры нормально спали.
Эрни уложили на кровать, а Джеф с Клинтом, как смогли, обработали повреждение. Чистильщик тяжело дышал и периодически так сильно дергал руками и ногами, что их пришлось привязать ремнями.
— Ну что? Как он? — поинтересовался Алби у Медаков.
— Плохо, — честно отозвался Джеф. — Что бы это ни было, но укус явно был ядовитым, — медак указал на ногу. — И яд распространяется по всему организму, — он пальцем провел дорожки по воздуху над синюшными вздутыми венами, которые расползались по всей ноге и уже перешли на торс парня.
Алби сложил руки на груди и посмотрел на Эвиту. Девушка сидела на невысокой табуретке слева от кровати и периодически протирала лоб Эрни, покрывающийся испариной.