She knew that her father as a boy had wanted to be free, had fled the shop of her grandfather, who was also a shoemaker, and had gone to work in a shoe factory in Casoria, where he had made shoes for everyone, even soldiers going to war. She had discovered that Fernando knew how to make a shoe from beginning to end by hand, but he was also completely at home with the machines and knew how to use them, the post machine, the trimmer, the sander. She talked to me about leather, uppers, leather-goods dealers, leather production, high heels and flat heels, about preparing the thread, about soles and how the sole was applied, colored, and buffed. She used all those words of the trade as if they were magic and her father had learned them in an enchanted world—Casoria, the factory—from which he had returned like a satisfied explorer, so satisfied that now he preferred the family shop, the quiet bench, the hammer, the iron foot, the good smell of glue mixed with that of old shoes. And she drew me inside that vocabulary with such an energetic enthusiasm that her father and Rino, thanks to their ability to enclose people’s feet in solid, comfortable shoes, seemed to me the best people in the neighborhood. Above all, I came home with the impression that, not spending my days in a shoemaker’s shop, having for a father a banal porter instead, I was excluded from a rare privilege.
I began to feel that my presence in class was pointless. For months and months it seemed to me that every promise had fled from the textbooks, all energy. Coming out of school, dazed by unhappiness, I passed Fernando’s shop only to see Lila at her workplace, sitting at a little table in the back, her thin chest with no hint of a bosom, her scrawny neck, her small face. I don’t know what she did, exactly, but she was there, active, beyond the glass door, set between the bent head of her father and the bent head of her brother, no books, no lessons, no homework. Sometimes I stopped to look at the boxes of polish in the window, the old shoes newly resoled, new ones put on a form that expanded the leather and widened them, making them more comfortable, as if I were a customer and had an interest in the merchandise. I went away only, and reluctantly, when she saw me and waved to me, and I answered her wave, and she returned to concentrate on her work. But often it was Rino who noticed me first and made funny faces to make me laugh. Embarrassed, I ran away without waiting for Lila to see me.
One Sunday I was surprised to find myself talking passionately about shoes with Carmela Peluso. She would buy the magazine
5.
This entire period had a similar character. I soon had to admit that what I did by myself couldn’t excite me, only what Lila touched became important. If she withdrew, if her voice withdrew from things, the things got dirty, dusty. Middle school, Latin, the teachers, the books, the language of books seemed less evocative than the finish of a pair of shoes, and that depressed me.
But one Sunday everything changed again. We had gone, Carmela, Lila, and I, to catechism, we were preparing for our first communion. On the way out Lila said she had something to do and she left us. But I saw that she wasn’t heading toward home: to my great surprise she went into the elementary school building.