I tried to suggest to Marisa that we should go and wait for him at the Port, but she refused, she said her brother didn’t deserve that attention. Nino arrived in the evening. Tall, thin, in a blue shirt, dark pants, and sandals, with a bag over his shoulder, he showed not the least emotion at finding me in Ischia, in that house, so I thought that in Naples they must have a telephone, that Marisa had found a way of warning him. At dinner he spoke in monosyllables, and he didn’t appear at breakfast. He woke up late, we went late to the beach, and he carried little or nothing. He dove in immediately, decisively, and swam out to sea effortlessly, without the ostentatious virtuosity of his father. He disappeared: I was afraid he had drowned, but neither Marisa nor Lidia was worried. He reappeared almost two hours later and began reading, smoking one cigarette after another. He read for the entire day, without saying a word to us, arranging the cigarette butts in the sand in a row, two by two. I also started reading, refusing the invitation of Marisa to walk along the shore. At dinner he ate in a hurry and went out. I cleared, I washed the dishes thinking of him. I made my bed in the kitchen and started reading again, waiting for him to come back. I read until one, then fell asleep with the light on and the book open on my chest. In the morning I woke up with the light off and the book closed. I thought it must have been him and felt a flare of love in my veins that I had never experienced before.
In a few days things improved. I realized that every so often he would look at me and then turn away. I asked him what he was reading, I told him what I was reading. We talked about our reading, annoying Marisa. At first he seemed to listen attentively, then, just like Lila, he started talking and went on, increasingly under the spell of his own arguments. Since I wanted him to be aware of my intelligence I endeavored to interrupt him, to say what I thought, but it was difficult, he seemed content with my presence only if I was silently listening, which I quickly resigned myself to doing. Besides, he said things that I could never have thought, or at least said, with the same assurance, and he said them in a strong, engaging Italian.
Marisa sometimes threw balls of sand at us, and sometimes burst in, shouting “Stop it, who cares about this Dostoyevsky, who gives a damn about the Karamazovs.” Then Nino abruptly broke off and walked along the shore, head lowered, until he became a tiny speck. I spent some time with Marisa talking about her boyfriend, who couldn’t come to see her, which made her cry. Meanwhile I felt better and better, I couldn’t believe that life could be like this. Maybe, I thought, the girls of Via dei Mille—the one dressed all in green, for example—had a life like this.
Every three or four days Donato Sarratore returned, but stayed at most for twenty-four hours, then left. He said that all he could think of was the thirteenth of August, when he would settle in Barano for two full weeks. As soon as his father appeared, Nino became a shadow. He ate, disappeared, reappeared late at night, and didn’t say a single word. He listened to him with a compliant sort of half smile, and whatever his father uttered he gave no sign of agreement but neither did he oppose it. The only time he said something definite and explicit was when Donato mentioned the longed-for thirteenth of August. Then, a moment later, he reminded his mother—his mother, not Donato—that right after the mid-August holiday he had to return to Naples because he had arranged with some school friends to meet—they planned to get together in a country house in the Avellinese—and begin their summer homework. “It’s a lie,” Marisa whispered to me, “he has no homework.” But his mother praised him, and even his father. In fact, Donato started off right away on one of his favorite topics: Nino was fortunate to be able to study; he himself had barely finished the second year of vocational school when he had had to go to work, but if he had been able to study as his son was doing, who knows where he might have gone. And he concluded, “Study, Ninù, go on, make Papa proud, and do what I was unable to do.”
That tone bothered Nino more than anything else. Sometimes, just to get away, he went so far as to invite Marisa and me to go out with him. He would say gloomily to his parents, as if we had been tormenting him, “They want to get an ice cream, they want to go for a little walk, I’ll take them.”