Скорчив недовольную гримасу, девушка подошла к свободному стулу, что стоял рядом с Френсис, схватила его за спинку и поволокла мимо стола, поближе к капитану. Варгас всем своим видом пыталась показать француженке, как она не расположена к гостям. Особенно, если они женского пола.
Плюхнувшись на жёсткое сиденье и как-то по-мужски расставив ноги, Сара продолжила сверлить Френсис недобрым взглядом.
— Наверное, вас ещё не представили? – развёл руками Антонио. – Френсис, это Сара Варгас. Моя незаменимая помощница. Вредная до жути, наверное, это как-то связано с её итальянскими корнями…ну, и, видимо, по-женски…
— Капитан, — зашипела в ответ Сара.
— Итак, о чём это мы? — продолжил, улыбаясь, говорить испанец. — Так вы очень хорошо знакомы с Посланником?
Френсис почувствовала, что краснеет. И это было вовсе не из-за того, что к их скромной компании прибавилась эта Сара. "Рассказать ли? — спросил её внутренний голос. — Не сыграет ли моя излишняя болтливость со мной же злую шутку?"
— Н...нет, до того, как он взял меня на Армаду…ни разу его не видела, — почему-то именно так ответила она, сама того не понимая.
— Это очень странно, — Антонио удивлённо приподнял брови. — Если судить по её словам, то Посланник мог с лёгкостью взять на борт любого человека. Мне кажется это абсурдом. Может, у него были на то очень веские причины?
— Я...я не знаю, — помотала головой девушка, а сама старательно прятала глаза.
— Понимаете, Френсис, если Посланник вас взял на корабль, значит вы ему были важны. Я не очень хорошо его знаю, но я много о нём слыхал, и мне известно по слухам, что этот человек обладает наисквернейшим характером. Ко всему прочему, он никогда не возьмёт на корабль ненужного ему человека. Отбор в команду у него идёт долгий и очень тщательный.
— Прямо мистика какая-то, — вмешался холодный, жёсткий голос унтер-офицера. Френсис поспешно сделал вид, что изучает своё платье. Ей казалось, что Сара, также, как и Посланник, способна читать чужие мысли.
И что будет, если обман её раскроется?
— Может, следует узнать, кем она приходится в своей стране? — продолжала эта мегера подливать масло в огонь.
— А это мысль! — как назло поддакнул испанец. — Ваша фамилия мне знакома, Френсис. Не подскажите, может, ваш муж имеет какие-то королевские связи?
— У меня нет мужа, — машинально отчеканила Френсис, тем самым вызвав в испанском капитане ещё больше удовольствия. — Мои родители служили королю верой и правдой, отец мой был главным судьёй, мама ему во многом помогала; я их практически не помню. Так вышло, что когда мне было четыре года, их отравили. Всё своё детство я прожила у дяди, он меня и воспитывал.
Я, как дочь почитаемых людей, была самой желанной гостьей в королевском дворе. Королю я была интересна; поэтому он внимательно относился к моим советам. Ему было важно моё мнение. Я во многом помогала ему, пытаясь выбраться из тени своих родителей, и тем самым пробив свой путь в будущее. По приказу его высочества, я была отправлена на Армаду со своей миссией, и я честно не рассчитывала на то, что Посланник так быстро согласиться на мою сделку.
— Что за сделка?
— Он берёт меня на корабль, а я дарю ему защиту, — ответила быстро Френсис. — Дозорные не станут нападать на нас, зная, что на корабле нахожусь я. В крайнем случае, у меня был с собой приказ...
— Где он сейчас? — продолжала допытываться Сара, чьи глаза с каждой минутой становились всё шире и шире. То ли от удивления, то ли от страха. А вот Антонио рассказ юной гостьи совсем не напугал, он продолжал заворожено смотреть на рассказчицу, как на что-то необычное, или что-то прекрасное.
-П...пираты его забрали у меня...перед тем, как оставили на острове...кхм, прошу прощения, но зачем вам всё это нужно?
— Это является частью моей миссии, — спокойно признался испанец. Френсис заметила, как быстро и внезапно побелело лицо Сары. — Мне дали приказ следить за Посланником, а потом уб...
— Не слишком ли много информации вы даёте, капитан? — леденящим тоном спросила унтер-офицер, и от её голоса, честное слово, можно было поседеть.
— Стойте, что вы сказали? — Френсис было плевать на замечания Сары, она пододвинулась ближе к столу, чтобы лучше слышать своего собеседника. — Вы хотите убить Посланника? То есть, ваш корабль сейчас плывёт по его следу?
— Ну, в принципе, да...У нас хорошо оснащённый фрегат, поэтому мы скоро догоним Армаду.
— Капитан!
— Вы знаете, куда он плывёт?
— Мы лишь плывём по тем следам, которые он оставляет...
— Капитан Карьедо!!!
— Вы знаете, что он ищет оружие? – Френсис решила подобраться к истине с другой стороны. И, как она ожидала, даже Варгас взглянула на неё с нескрываемой заинтересованностью.
— Оружие? – переспросил Антонио, прищурив глаза. – Это уже интересно. Я могу сказать лишь, что слыхал от некоего источника, что Посланник действительно что-то ищет. И что это как-то потом воздействует на весь мир.