— Простите, сэр, я задумался, — небрежность с которой парень это произнёс рассердила Карра, но он сделал несколько глубоких вздохов, прежде чем продолжить иначе он просто бы задушил ребенка собственными руками.

— Кто-нибудь объяснит мне, что вы двое вытворяете? Что гражданская вообще делала на месте преступления?

— Я случайно впутал её в это. Она просто помогла мне воплотить мой план, — вступился за сестру парень. Ему терять все равно нечего.

— Вы вообще осознаёте, что сегодня у вас были все шансы оказаться в морге?! — Уильям кипел изнутри, смотря на абсолютно безразличные лица детей, он просто не мог поверить, что кто-либо может относиться к своей жизни настолько беспечно.

— Ну и что? Вам то какая разница? — не подумав к чему это может привести, ляпнул Саймон. Вся эта ситуация действовала ему на нервы, он не привык, что кто-то может отругать его за отлично выполненную работу. С Карра было достаточно, глянув на часы, уже было довольно поздно, он поднялся.

— Вы двое, собираетесь и ждите меня возле выхода, — скомандовал он, близнецы пожали плечами и послушно направились к выходу. Ребята думали, что на этом их выволочка закончится, но не тут-то было.

Через десять минут из кабинета вышел босс, он по всей видимости собирался уходить, Бэрилв удивлённо на него посмотрели.

— Мы можем идти, сэр?

— Нет, вы двое идёте со мной домой, я хочу кое-что обсудить с вами двумя, — Джулия и Саймон шокировано уставились на старшего мужчину. Такой поворот событий не входил в их планы.

— Но, сэр, уже довольно поздно, разве мы не можем поговорить об этом завтра? — Сай попытался переубедить Карра, но мужчина покачал головой, указывая на выход.

— А как же моя машина? — спросила Джулия, она просто обожала свой красный «Мерседес» и перспектива оставить его без пересмотра её не радовала.

— Он никуда не денется со стоянки, так что тебе не о чём беспокоиться, — мягко подтолкнул детей Уильям к своей машине.

— Но почему я не могу взять свою машину? — возмутился Саймон. На самом деле он не особо горел желанием ехать куда-либо, кроме своего собственного дома. Старший Бэрил слишком устал и ему ничего не хотелось, кроме чашки крепкого горячего кофе и любимого фильма, чтобы немного расслабиться.

— Потому что я хочу чтобы сел в мою машину, — просто сказал босс и открыл дверь и втолкнул нарушителей спокойствия в машину, а сам уселся за руль, — Пристегнитесь, — приказал мужчина в ответ услышал недовольное бурчание, но дети всё же сделали правильный выбор. Дорога до дома Карра была молчаливой, Джулия и Сай сидели с разных сторон и смотрели в окно, пока Уильям не спеша вёл машину.

— На выход, — Бэрилы неохотно вылезли и очень медленно направились вслед за Карром.

Когда старший мужчина открыл дверь и впустил детей внутрь с кухни донёсся счастливый голос Шона:

— С возвращением, дорогой.

— Ура, папа, папа, дома, — Ник и Коди радостно закричали, сбегая по лестнице и обнимая отца.

— Привет, как прошел ваш день? Сколько раз я просил вас не бегать по дому? — его лицо сразу смягчилось когда он оказался рядом со своей семьёй. Джул и Сай просто неловко мялись у порога. Им не хотелось нарушать семейную идиллию своим присутствием, они даже не понимали, почему Карр притащил их к себе домой?

К тому же они были удивлены, что кто-то может так сильно радоваться только потому что их папа или муж вернулся домой с работы. Когда Джулия и Саймон были ещё детьми в их доме всегда было очень тихо и пусто. Никто никогда не встречал их после школы или тяжёлого задания с такой радостью, даже собственный отец. Разве что Ангел и Демон и то не всегда, из-за работы они не могли быть рядом постоянно.

Наконец, спустя несколько минут, на гостей таки обратили внимание.

— Сай и Джул тоже пришли поиграть? — спросил Коди, мальчик крепко обнял молодого человека в качестве приветствия. Саймон на секунду опешил от неожиданности, но всё же принял объятия. Ник неуверенно подошёл к младшей Бэрил и поприветствовал её также как и старший брат. Обоим детям нравились Бэрилы, они столько всего знали и умели, дети Карра уже считали их чуть ли не своими собственными братом и сестрой.

— Ну, можно сказать и так, почему бы вам двоим не проводить наших гостей в запасные комнаты? — улыбнулся Уильям и мягко подтолкнул детей вперёд, те кивнули и схватили Саймона и Джулию за руки, чтобы отвести в комнату.

— Что случилось, дорогой, ты выглядишь очень уставшим? — спросил Шон, прижимаясь губами к щеке своего возлюбленного.

— Эти двое просто невыносимы, — вздохнул капитан и начал свой долгий рассказ, пока старшие близнецы гадали, что с ними будет.

***

— Это одна из комнат для гостей, — объяснил Коди, держа за руку Саймона. После того случая на лестнице, мальчик привязался к блондину и постоянно крутился вокруг него.

— Напротив другая, — добавил Ник, — думаю она подойдёт для Джул, — мальчик застенчиво улыбнулся. Ему очень нравилась девушка, она была такой крутой и сильной. А ещё в будущем он мечтал стать врачом и хотел узнать всё об этой профессии.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги