— Но, сэр, я ненавижу готовую морковку, а она ненавидит горох, — такой аргумент не убедил Уильяма и он просто приказал доесть всё.
— Иначе не выйдете из-за стола, — предупредил босс.
— Отлично, просто отлично, — пробормотал блондин с отвращением смотря оранжевую гадость.
— Смотри сколько хочешь, но она не исчезнет, пока ты её не доешь.
Сай и Джул какое-то время сидели, не решаясь одолеть нелюбимую пищу. Неизвестно сколько они бы ещё так втыкали, пока не услышали как кто-то пододвигает стул ближе. Обернувшись молодой человек увидел Коди, мальчик залез на стул с ногами и взял в руки вилку старшего, наколол на неё кусочек морковки и поднёс её ко рту парня.
— Скажи «ааа», — попросил малыш. Сай поколебался ещё секунду, прежде чем сделать так как его просили, ему не хотелось расстраивать мальчика, даже если ради этого придется съесть оранжевую гадость. Ник сделал практически тоже самое и начал кормить Джулию. Спустя несколько минут тарелки были пусты, а дети довольны.
— Молодец, — Ник погладил младшую Бэрил, а Коди старшего по голове. Двое блондинов не знали как на это реагировать, это было так неловко и как-то неправильно.
— Папа так всегда делал когда мы не хотели что-нибудь есть, — пояснил Коди.
— Ну раз все закончили ужин, то как насчёт посмотреть что-нибудь по телевизору? — предложил Шон. Когда все согласились с его идеей то он продолжил, — но прежде поднимитесь на верх, примите душ и переодеться в пижаму.
— Саймон, Джулия, нам ещё кое-что надо обсудить, ждите в своих комнатах, — Бэрилы поежились от строгого приказа. Это напомнило им времена когда они служили и сами того не осознавая они стали по стойке смирно. Не смея перечить приказу близнецы поспешили на верх в «свои» комнаты.
========== Часть 14 ==========
Саймон сидел на двухместной кровати в гостевой комнате своего босса и совершенно не понимал что он здесь делает или почему он вообще ввязался в это? Его мысли блуждали где-то далеко в прошлом, пока в дверь не постучались и вырвали Сая из потока воспоминаний хороших и не очень.
— Вам не обязательно стучаться, сэр, — Уильям зашёл в комнату и сел на стул возле дубового письменного стола.
— Расскажи, что случилось у магазина, малыш? — строго посмотрел Карр на своего подчинённого.
— Мне казалось мой куратор уже всё рассказал, — немного резче чем следовало бы ответил Сай, хотя его можно было понять. Парень хотел чтобы это всё поскорее закончилось, к тому же он ужасно устал и хотел пойти домой, посмотреть телевизор и выпить чашечку горячего, крепкого кофе.
— Следи за своим отношением, молодой человек, — холодно напомнил ему Уильям.
— Нет у меня никакого отношения, — огрызнулся мальчик, комментарий босса только подогрел раздражение Бэрила. Ему совершенно не нравилось, что к нему относиться как к ребенку.
— Я тебя предупредил, не изменишь своё отношение получишь по заднице, — на секунду Сай покраснел, но такая угроза лишь рассердила его ещё больше, но он быстро решил изменить тактику.
— Сэр, при всем уважении, я взрослый человек и сам несу ответственность за свои действия. Моя работа опасна, но я мог спасти человеку жизнь, я это сделал, — гордо заявил Саймон, скрестив руки на груди. Лицо Карра помрачнело и он глубоко вздохнул, прежде чем продолжить.
— Ты всё ещё молод, малыш, тебе всего девятнадцать, большинство в твоём возрасте только начинают учиться. Ты гений, я в этом не сомневаюсь, но ты не должен подвергать себя такой опасности. У тебя ещё вся жизнь впереди, — мужчина мягко погладил щёку своего подопечного. Мальчику было приятно, прежде он не чувствовал таких прикосновений. Конечно раньше его касалась мама, его сестра и как он мог забыть прекрасные и нежные руки своей любимой Демонессы, но это было абсолютно другие чувства. Он не позволил слишком долго наслаждаться себе этим успокаивающим движением и отстранился.
«Если бы он только знал. Я определенно видел куда больше чем он. Я объездил больше чем половину мира, почти всю Европу и Америку, был в опасных для жизни ситуациях так часто, что уже и не вспомню. Я спас жизни тысячам людей, жаль только он об этом не знает, может тогда бы он перестал доставать меня?» — размышлял Бэрил.
— Я сам в состоянии разобраться со своей жизнью, — буркнул Сай с вызовом смотря на своего босса.
— Малыш, я… — не успел Карр закончить предложение, как Саймон перебил его.
— Я не ребенок, сэр, хватит называть меня малышом, я сам всегда заботился о себе также как и моя сестра, и не мне не ей не надо рассказывать как жить и как выполнять свою работу! Мы сами в состояние понять когда нам нужно спать, а когда есть и мы сами знаем сколько сможем выдержать! — от злости мальчик вскочил со своего места, яростно жестикулируя, но прежде чем Бэрил понял, что произошло он уставился на пушистый ковёр «своей» комнаты. Пока первый шлепок не приземлился на задницу Сая и он не осознал, что лежит на коленях своего босса, он был более менее спокоен, но после начал яростно дёргаться и вырываться.