- Только не за столом, - она вернулась на свое место, взяла лист салата и откусила. - София, мне кажется, это лучший салат, который я когда-либо пробовала.

Ленни, усмехнувшись, посмотрел на свою маму.

- Мой особый рецепт, сделала на скорую руку, - отмахнулась миссис Сантини.

- Потрясающий вкус, - мистер Уилтсон взял у Финна салатницу.

- Спасибо, Джон.

- Я правда ее видел, - сказал Эйден, когда Финн снова сел. - Но мне никто не верит.

- Потому что это невозможно, - объяснила миссис Сантини.

- Не горячись, - мистер Уилтсон погладил Эйдена по голове. - Как говорил Гамлет, «Гораций, много в мире есть того, что вашей философии не снилось»7.

- Что это значит? - спросил Эйден.

- Это значит, что ты можешь увидеть тень, которую больше никто не видит.

- Правда?

- Тебе, конечно, придется поискать другие доказательства, - заметил мистер Уилтсон. - Экстраординарные утверждения требуют экстраординарных доказательств.

- А экстраординарная еда требует нашего внимания, - миссис Уилтсон взяла еще одну порцию салата. - Прости, София.

Все тут же потянулись к салату, и к тому времени, когда тарелки опустели, все уже хохотали.

Все, кроме Финна. Он ел молча, по очереди изучая всех собравшихся за столом. Он не отвел глаз и даже не покраснел, когда Тиган поймала его пристальный взгляд. Лицо его было неподвижно и как-то печально.

После того как Сантини ушли домой и были прочитаны молитвы перед сном, Тиган легла в постель, натянув одеяло до самого носа. Ей казалось, что она прожила три недели за один день, и это были не самые лучшие недели. Ее глаза наполнились слезами, когда она вспомнила Крошку Тиддли и кровь на его маленькой мордочке. Мысли все время возвращалась к странному существу, которое она видела на автобусной остановке, с уродливым смеющимся ртом. Чем дольше она думала об этом, тем яснее становилась картина. Но ведь это не могло быть правдой, не так ли?

«Гораций, много в мире есть того, что вашей философии не снилось».

Разве раздавленное тело Крошки Тиддли не было экстраординарным доказательством… чего-то?

***

Было уже за полночь, когда Тиган очнулась, холодная от пота и дрожащая от увиденного в кошмаре. Ей снилось, как она бежит, преследуемая некой тварью с окровавленной мордой и горящими глазами. Звук, донесшийся из-за стены, заставил ее подпрыгнуть. Ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что Финн спускается по лестнице для прислуги, скрытой за тонкой стеной. Она прислушалась, не откроется ли дверь в коридоре рядом с туалетом, но та не открылась. Он направлялся не в туалет.

Тиган откинула простыню и побежала вниз по лестнице.

Финн стоял у задней двери, перекинув рюкзак через плечо.

- Ты уходишь?

- Да.

- Но… почему?

- Потому что кот-сидхе - не самое худшее из того, что преследует меня, Тиа. Мне жаль, что я привел их сюда.

- Значит, правда есть тени, существующие сами по себе?

- Да, но я надеюсь, что твоему брату просто показалось. Это лучшее, что я могу сделать для Эйдена… для тебя… Уйти. После рассказов Мамио о тете Эйлин, я думал, что ты уже имела дело с гоблинами. Если бы я знал, что это не так, я бы никогда не пришел.

- Ты думаешь, они преследуют тебя сейчас?

- Да. Я пойду ночью по темным переулкам, существенно облегчив им задачу. Они последуют за мной. Ты никого не разбудила?

- Нет.

- Ты ведь круглая отличница, не так ли? - он убрал ее волосы с лица кончиками пальцев и заправил их за ухо. Тиган почувствовала электрическую дугу, пробежавшую по ее коже там, где проходили его пальцы. - Можно тебя поцеловать?

- Нет.

- Нет? - в его голосе прозвучало удивление.

- Мой план не изменился.

Финн кивнул.

- Возможно, оно и к лучшему. Приятно было познакомиться, Тиган Уилтсон.

- Финн! - окликнула его Тиган, когда он открыл дверь. - А что будет, если гоблины поймают тебя?

- Не поймают, - Финн криво улыбнулся распухшими губами, сверкнув белыми зубами в темноте. - Я же МакКамхейл, забыла?

***

- У вас есть какие-нибудь предположения, куда он мог пойти? - мисс Скиннер взглянула на полицейского, который что-то записывал.

- Нет, - ответил мистер Уилтсон.

- Государство будет решать его судьбу… - шмыгнула носом мисс Скиннер. - Я с самого начала не хотела привозить его сюда. Это указано в его деле.

- Нам звонила миссис Гиллхельм, - сообщил офицер. - Кажется, вчера днем ее сыновей избила уличная банда. Это случилось недалеко отсюда.

- Они избивали Ленни, - сказал Эйден. - Финн его спас.

- Он ввязался в драку, а вы не позвонили мне? - возмутилась мисс Скиннер.

- Хулиганы получили по заслугам, - отрезала миссис Уилтсон.

- Кто такой Ленни? - спросил офицер.

- Это мальчик, который живет через дорогу, - сказала Тиган. - Его мама, миссис Сантини, всегда дома. Я уверена, что она будет рада поговорить с вами.

- Прямо через дорогу?

- Да, сэр, - Тиган указала на дом через окно.

- Если Финн свяжется с вами, - предупредила мисс Скиннер, - вы должны немедленно позвонить мне.

- Это дело полиции, - полицейский взглянул на мисс Скиннер и протянул мистеру Уилтсону визитную карточку. - Мы позаботимся об этом. Позвоните мне на мобильный.

Перейти на страницу:

Похожие книги