– К сожалению, нет, – ответил тот, перегибаясь через стойку и практически в упор заглядывая секретарше в глаза. – Однако у нас дело, не терпящее отлагательств, – закончил он фразу, обворожительно улыбаясь и наблюдая за реакцией девушки.

– Ну, на самом деле, встреча директора, назначенная на это время, отменилась, – смущённо начала она, – так что у него сейчас окно, я попрошу вас принять.

– Спасибо, вы меня очень обяжете.

Секретарша быстро нажала какую-то кнопку на телефоне: – Мистер Томпсон, к вам посетитель, – проговорила она в трубку, а затем, закрыв динамик рукой, обратилась к Принцу. – Как вас представить?

– Скажите, что пришёл Эдмон Уилкс из «Клыков».

– Он скоро вас примет, подождите немного, – выслушав указания шефа, сказала секретарь. – А пока можете располагаться, – она указала на светлый кожаный диван у стены. – Я сейчас вам кофе принесу, господин Уилкс… – девушка не договорила, так как в этот момент её взгляд внезапно наткнулся на Нию, присутствия которой она до этого не замечала, околдованная чарами Принца.

Председатель же решила не лезть в разговор и, не дожидаясь приглашений, уселась на тот самый диван. Договорив, Эдмон последовал её примеру и устроился в кресле из того же гарнитура. Через пару минут вернулась секретарша с подносом в руке.

– Кофе для вас… и вашей спутницы, – выставив на низкий деревянный столик две чашки с обещанным напитком, сахарницу, молочник и хрустальную вазочку с зефиром, она мило улыбнулась Эдмону, окинула презрительно-оценивающим взглядом Нию, а потом вернулась на рабочее место.

Ли Уортли, которая, казалось, вообще этого не заметила, с самым дружелюбным видом поблагодарила сотрудницу. Однако, как только та отвернулась, Ния, сохраняя всё то же невозмутимое выражение лица, протянула руку и взяла чашку, стоящую прямо перед Принцем.

– В эту она точно не плюнула, – пояснила председатель полушёпотом, отвечая на его вопросительный взгляд.

– Что за бред, мы не в детском саду, – таким же полушёпотом возразил Эд, однако к кофе всё же не притронулся. – Лучше объясни, зачем ты так разоделась? – продолжил он уже обычным тоном.

– А что тебе не нравится? – вопросом на вопрос ответила Ли Уортли, закидывая ногу на ногу и демонстрируя свои брутальные берцы. Чёрные узкие джинсы плотно обтягивали бёдра, а кожаная косуха по фигуре, перехваченная поясом, подчёркивала тонкую талию. На шее намеренно небрежно был повязан розовый платок, весь в замысловатых узорах. Начёс на голове, видимо, являлся завершающим штрихом образа. – Я просто хотела соответствовать ситуации.

«Это в каком же месте ты ей соответствуешь?» – возмутился про себя Принц.

Высказать эту мысль он не успел, в этот момент дверь кабинета открылась и на пороге показался худой и очень высокий мужчина средних лет в тёмно-сером деловом костюме.

– Здравствуй, Эдмон, не ожидал увидеть тебя, – приветливо сказал он, протянув ладонь.

– Здравствуйте, господин Томпсон, – отчеканил юноша, пожимая руку. – У нас к вам срочный разговор.

– Можно просто Джейк, – натянул бесцветную улыбку мужчина. – Ну что ж, проходите, побеседуем.

Кабинет исполнительного директора крупной строительной фирмы Джейка Томпсона выглядел именно так, как должен выглядеть кабинет исполнительного директора крупной строительной фирмы. У окна стоял большой рабочий стол, коричневый по краям и с кремовой вставкой в середине. Перпендикулярно ему был приставлен ещё один – того же дизайна, но более длинный. Вдоль него были расставлены светлые офисные кресла на колёсиках. Можно было с лёгкостью представить, как здесь сотрудники фирмы отчитываются о проделанной работе боссу, сидящему во главе. Развешанные на стенах фотографии зданий были сделаны явно профессиональным фотографом. Внушительный аквариум, стоящий в углу, немного разбавлял строгость кабинета. В общем, ни намёка на какую-либо незаконную деятельность.

Ния выглядела немного разочарованной, видимо, она ожидала чего-то более выдающегося. Тем не менее, приветливо улыбнувшись, девушка первой прошла вглубь кабинета и уселась на одно из кресел рядом со столом директора. Эд разместился напротив, а затем вкратце пояснил суть их визита. Мистер Томпсон внимательно его выслушал, украдкой бросая на Нию заинтересованный, как показалось Принцу, взгляд.

Когда Эдмон замолчал, директор сложил руки на столе и вздохнул:

– Я понимаю вашу обеспокоенность, но, к сожалению, ничем помочь не могу.

– Где-то я уже слышала эту фразу недавно, – хмыкнула председатель, скосившись на Эдмона, на что тот лишь закатил глаза.

– Видите ли, мы не можем раскрывать посторонним подробности бизнеса. Сами понимаете, это может пагубно отразиться на нашей репутации, – по-деловому сухо сказал мужчина.

– Возможно, мы сумеем договориться, – не сдавался Принц.

– Если вы намекаете на деньги, то дело, конечно, не в них.

– Как высокоморально! А вы точно наркоторговец? – вмешалась в разговор Ния.

За секунду Принц успел раскаяться, что согласился взять с собой эту женщину. Он едва сдержался, чтобы не полезть закрывать ей рот.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Гелиоссо

Похожие книги