Они вдвоём ужинали в её ложе на первом этаже арены. Последний час Ноя была вне себя от ярости, разглагольствуя о том, какие кары и пытки она учинит выскочке-кангеле. Мэлбар прекрасно понимал гнев сестры, но у него на уме было совсем другое: зная, что мальчишка где-то рядом в одной из подобных комнат, он послал следопыта отыскать её и ожидал донесения в любой момент.
— Не тебе меня судить! — парировала женщина, свирепо глядя на брата, — особой приязни к нему с твоей стороны не заметила!
— Так и есть, но пустые разговоры и крики ничего нам не дадут. На случай, если ты забыла, впереди ещё два испытания, и значит, две возможности убить его, не вызывая особых подозрений. Да и о финальной схватке забывать не стоит.
Ноя откинулась на спинку стула, скрестила руки на груди и надолго замолчала, обдумывая услышанное, а граф вернулся к своему ужину. Тишину прервал стук в дверь, после которого внутрь протиснулся следопыт.
— Нашёл? Есть результат? — не пытаясь скрыть волнение, спросил Мэлбар.
Тот поклонился аристократу и его сестре, и приступил к докладу:
— Да, выполнил ваши указания, смешавшись с толпой покрутился возле того места, где исчез мальчишка. Но столкнулся с проблемой: судя по всему, его попросту нет.
Прежнее возбуждение Мэлбара быстро угасало по мере того, как говорил следопыт, и когда тот произнес последнюю фразу, окончательно потерял самообладание:
— Ты что несёшь?! Что значит, его нет?! Ты ослеп? Все видели его сегодня на арене!
Мужчина нервно откашлялся и расстегнул ворот рубахи, а Ноя хихикнула — её забавляло, когда братец выходил из себя.
— Всё верно, господин, физически он виден, но при попытке отследить его ауру, я словно впустую процеживаю бреднем воздух. Астрального следа нет!
— За кем-нибудь из его спутников следил? — наконец успокоившись, спросил аристократ.
— Да, теми двумя мужчинами, лекарем и инструктором… или кто он там. И, возможно, нашёл место, где сейчас находится мальчишка. Но вот добраться до него — затруднительно.
— Почему же?
— Все подходы тщательно охраняются гвардейцами эсзаков.
— Сколько?
— Восемнадцать, — ответил мужчина.
— Хорошо, — задумчиво произнёс граф, — можешь идти. Зайдёшь за инструкциями утром.
Кивнув, следопыт стремглав вылетел из комнаты, радуясь тому, его миновала ярость графа.
— Итак, похоже, план начинает оформляться, не так ли? — спросила Ноя, когда дверь захлопнулась. — Адель наверняка там, с Тинаром. Только вот не в наших силах вернуть их.
Мэлбар подавил желание начать крушить вещи, видя, что улыбка сестры стала куда как самодовольней. Наконец, он повернулся и быстро направился к выходу.
— Уже уходишь? — крикнул она ему вслед.
Мужчина повернулся к ней, открывая дверь.
— Не волнуйся, скоро вернусь. Просто собираюсь навестить кое-кого. Того, кто сможет помочь в нынешней ситуации.
Рендезо нисколько не удивилась стуку в дверь. Более того, она ждала этого визита уже несколько часов. Селдар находился в своей ложе, потому конфликта на этой почве можно будет избежать, и её настроение было весьма благодушным.
Один из слуг открыл дверь, застигнув Мэлбара с поднятой рукой, явно собирающегося постучать ещё раз.
— Какой неожиданный визит. Прошу проходите, граф.
— Не притворяйтесь, что вы меня не ждали, — ответил тот, заметив, что стол накрыт на двоих.
Рендезо пожала плечами, лукаво усмехнувшись:
— Какой вы проницательный мужчина, сразу меня раскусили. Но, пожалуйста, проходите и присаживайтесь. Нам нужно многое обсудить, а я вскоре жду ещё одного посетителя.
Мужчина присел напротив, чувствуя себя неуютно. Как, впрочем, и всегда в присутствии этой женщины, или кем она там на самом деле является. Одно он знал точно, тот, кто владеет информацией — владеет многим, а у Рендезо всегда находились нужные ему сведения.
— Как догадалась, что приду? — спросил он, сразу переходя к делу.
— Птичка на ушко шепнула.
Граф на ответ и не рассчитывал, но спросить не мешало.
— Моя дочь здесь с ним?
— Да, — прямо ответила собеседница, застав его врасплох. Он ожидал, что за сведения она запросит деньги или услугу, примется торговаться.
— Так ты знаешь причину моего визита?
— Безусловно, — ответила та, делая глоток чая из дымящейся чашки. — Тебе нужна помощь, чтобы пройти стражу у ложи Тинара.
Мужчина сделал видимое усилие, чтобы не раздавить свою чашку. Эта плутовка читала его, как раскрытую книгу.
— Поможешь? — спросил он, осторожно ставя чашку и опуская руки под стол.
— Конечно, — женщина мило улыбнулась, отчего на её щеках проявились ямочки.
— Сколько?
— Ой, да всего-то пару услуг. Правда, одна от Азелия, но это сущий пустяк для владыки, что мечтает поскорее увидеть свою невестку. Не так ли? — все следы приятной женщины исчезли, теперь перед ним сидел хваткий делец, что не упустит ни капли выгоды.
Графу ничего не оставалось, кроме как медленно кивнуть и надеяться, что дело выгорит, иначе король не простит заключения сделки от его имени.
— Вот и ладушки. Оформлю всё на бумаге. Думаю, вы не против.