| "Ho, you robber! | Вор! |
| You thief! | Грабитель! |
| You boodler! | Взяточник! |
| Hang him! | Вздернуть его! |
| Ho! ho! ho! Get a rope!" | Тащите веревку! |
| Pinski (retreating within a defensive circle as various citizens approach him, their eyes blazing, their teeth showing, their fists clenched). | Пинский (прячется за спины своих соратников; несколько горожан, сжав кулаки, надвигаются на него: их глаза блестят, зубы стиснуты - все это не предвещает ему добра). |
| "My friends, wait! | Друзья мои, постойте! |
| Ain't I goin' to be allowed to finish?" | Дайте мне кончить! |
| A Voice. | Голос. |
| "We'll finish you, you stiff!" | Сейчас мы тебя прикончим, падаль! |
| A Citizen (advancing; a bearded Pole). | Г орожанин (поляк, с окладистой бородой, наступая на Пинского). |
| "How will you vote, hey? | Как будешь голосовать, а? |
| Tell us that! | Отвечай! |
| How? | Как? |
| Hey?" | Ну? |
| A Second Citizen (a Jew). | Другой горожанин (еврей). |
| "You're a no-good, you robber. | Дрянь ты - и больше ничего! Мошенник! Жулик! |
| I know you for ten years now already. | Я уж тебя не первый год знаю. |
| You cheated me when you were in the grocery business." | Ты меня обобрал, когда еще держал бакалейную лавочку. |
| A Third Citizen (a Swede. In a sing-song voice). | Третий горожанин (швед; нарочито елейным голосом). |
| "Answer me this, Mr. Pinski. If a majority of the citizens of the Fourteenth Ward don't want you to vote for it, will you still vote for it?" | Скажите, пожалуйста, мистер Пинский, если большинство граждан четырнадцатого избирательного округа не желает, чтобы вы голосовали за эту концессию, будете вы все-таки голосовать за нее или нет? |
| Pinski (hesitating). | Пинский колеблется. |
| The Five Hundred. | Все пятьсот. |
| "Ho! look at the scoundrel! | Ого! Поглядите-ка на этого негодяя! |
| He's afraid to say. | У него язык отнялся! |
| He don't know whether he'll do what the people of this ward want him to do. | Он еще не решил, сделает ли он то, чего хотят от него избиратели! |
| Kill him! | Пристукнуть его - и все! |
| Brain him!" | Треснуть разок по башке, и готово! |