— Простите, Ваше Высочество. Уверяю, что больше не разочарую вас, — Гарри широко улыбнулся, подмигнул и резко сорвался с места, устремляясь вверх, к небу. Драко не отставал. Больше они не говорили. Юноши наслаждались полетом, соревнуясь в быстроте и умении лавировать в воздушных потоках. Это утро принадлежало им двоим. Оба наслаждались звучанием веселого смеха оппонента и опьяняющим чувством бурлящего адреналина в крови.

Когда ребята почувствовали, что начинают уставать, то замедлили полет. Теперь они летели рядом друг с другом, наслаждаясь красотой пейзажей. Немного поразмыслив, Драко все-таки решил открыть свой маленький секрет, и полетел в сторону озерной бухты, где обычно скрывался от всех и вся, когда хотел отдохнуть в одиночестве. Поттер летел следом, заинтересованно поглядывая на своего компаньона, не задавая вопросов. Завидев же укромное секретное местечко, зеленые глаза засияли в восторге.

— Малфой, как ты только умудрился найти это убежище? — восхищенно проговорил Гарри, когда они приземлились. Драко лишь весело усмехнулся.

— Так получилось. Просто повезло, вот и все.

— Надо же. Хотя я знаю практически все укромные места в замке, но вот территория, его окружающая, для меня — загадка, — осторожно положив метлу на землю, Поттер с интересом огляделся по сторонам. Заметив, что бухта находится в непосредственной близости от Запретного Леса, он удивленно поднял брови. — И тебе не страшно здесь находиться?

Малфой недовольно нахмурился, он понял намек на их отработку на первом курсе. Ему до сих пор было стыдно вспоминать собственное поведение. Тогда он был ужасным трусом. «Хотя, я и сейчас не стал намного храбрее».

— Это место, наверное, особенное, мне здесь спокойно, — Драко все-таки решил ответить, потому что не хотелось начинать разговор со ссоры.

— Прости, я не имел в виду… — Гарри запнулся. Он действительно не хотел намекать Малфою на его трусость, ведь многие ученики боялись слишком близко подходить к этому лесу. — В общем, прости.

Драко недовольно поморщился — он уже понял, что Поттер прочитал его эмоции, поэтому так и распинается.

— Все в порядке. Я и не отрицаю того, что я трус.

— Я бы так не сказал, — пожал плечами Гарри. Если на первом курсе он действительно считал этого слизеринца подлым трусом, то теперь, когда его мнение о нем полностью изменилась, Поттер понял, что Малфой может быть и очень храбрым, просто он не слишком верит в себя да и природная осторожность заставляет его обходить опасности стороной.

— Поттер, будь добр, оставь свое сострадание для гриффиндорцев, — Драко вновь нахмурился. Меньше всего он хотел, чтобы его жалели. Пусть сейчас Малфой и не был достаточно силен, но желание измениться никуда не делось. Как и желание, чтобы Гарри его признал равным себе.

Понаблюдав за эмоциональным фоном бывшего недруга, Поттер лишь вздохнул и покачал головой.

— Ты недооцениваешь себя, Малфой. Я тебя и не думал жалеть.

— Поттер! — теперь голос аристократа звучал возмущенно.

— Что?

— Хватит уже копаться в моих чувствах, мне это, знаешь ли, неприятно.

— О. Прости. Просто без эмпатии тебя слишком сложно понять порой, — Гарри выдал смущенную улыбку, но все-таки заставил себя абстрагироваться от эмоций Малфоя. Ведь это действительно было несправедливо.

— Тебя, знаешь ли, тоже иногда невозможно понять, — недовольно пробурчал Драко. Зная, что его эмоции могут легко быть прочитаны, юноша чувствовал себя уязвимым. Не хотелось, чтобы Поттер узнал то, насколько трепетно он относиться к нему. «Если он уже не узнал».

— Расслабься, я уже не считываю твои эмоции, — видя, как недоверчиво и недовольно посмотрел на него Малфой, Гарри весело фыркнул, и, подойдя ближе, осторожно ткнул указательным пальцем в морщинку, залегшую между светлыми бровями. — И понял я, что тебя это беспокоит лишь по выражению твоего лица.

— Ну, ну. А кто-то говорил, что не может контролировать собственное наследие. Неужели научился, — Драко хотел еще что-нибудь съязвить, но запнулся, увидев, как радостно просиял Поттер. — Как умудрился?

— Спорим, что не догадаешься никогда? — Гарри весело усмехнулся.

— Ну? — Малфой нетерпеливо топнул ногой.

— Невилл помог.

— Лонгботтом?

Глядя, как от удивления вытягивается лицо Драко, Поттер весело рассмеялся. Вместо того чтобы возмутиться из-за такого поведения, Малфой расстелил свою мантию на земле, уселся, похлопал в приглашающем жесте по ней и приказал: — Рассказывай.

Гарри спорить не стал, с радостью сел рядом, мимоходом наложив на юношу Согревающие чары, и принялся рассказывать о вчерашних приключениях. Сидеть было несколько неудобно, поэтому, поколебавшись, Поттер словно невзначай прислонился плечом к плечу Драко. Сидеть так оказалось очень удобно и уютно. Малфой же, почувствовав прикосновение, резко отвернулся, чтобы не выдать собственного румянца, и порадовался, что сейчас его эмоции не будут прочитаны. Сердце аристократа забилось быстрее, а место, где их плечи соприкасались, горело.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги