Брейн знал таких механиков-водителей по прежней службе, когда от исправности рейдерского броневика зависела жизнь не только водителя, но и целого отделения. А вместе с ними – целостность груза или безопасность шедших следом пассажирских транспортов.

Бывало, водитель доводил интендантов до бешенства, отвергая только что поставленный новый узел. Они орали – чего тебе еще надо, это же все новое, только с завода, а водила мотал головой и, не обращая внимания на возражения, требовал замены, потому что ему не понравился звук, с которым работает узел.

«Что-то там шкрябает вроде…»

«Ну так «вроде» или шкрябает?!» – брызгал слюной красномордый интендант.

«Другой давай, я на этом не поеду».

– Слушай, Григ, ты в горах бывал? Замечал какие-нибудь признаки этих самых партизан?

– Давно было, – покачал головой Григ, продолжая что-то подкручивать. – Но признаки этих партизан замечал. И их тоже видел, но издалека.

– И что за признаки?

– Далеко я не заходил. Километров примерно на пятнадцать в горы бегал, но видел колонны, которые по ночам двигались.

– Стало быть, дороги там имеются?

– А как же? Полно дорог. Сегодня там склон крутой, а потом робота на двое суток поставили, он и роет, и грунт укладывает. Через двое суток дорога на километр.

– Я сейчас просеивал спутниковые карты – ничего нет.

– Так и не будет. У этих поганцев большие связи – тут и власти-то казенной нет, сам видел.

– Да, видел, – согласился Брейн. – И что же делать?

Григ распрямился, отложил ключ и вытер ветошью руки.

– Если приспичит, будем полагаться на Батона.

– Думаешь, ему можно доверять?

Григ поднялся и вздохнул, взвешивая варианты.

– В той теме, что ему интересна, думаю, можно. Но только надобности в этом пока нету.

Закончив с машиной, Григ поднялся на верхнюю палубу, где они вместе с Брейном взялись заменить один из элементов направляющей станины мортиры.

Спустя пару часов, когда работа уже подходила к концу, высоко в небе сверкнула вспышка, на которую Брейн с Григом обратили внимание.

Они подняли головы, прослеживая белоснежную линию, оставляемую в атмосфере гиперзвуковым снарядом. Казалось, он несся прямо на них. Еще секунда, другая, и над горой, располагавшейся в шести километрах от форта, взметнулся огненный столб, а затем гора будто раскололась и разошлась волнами грунта, как будто состояла не из скальной породы, а из какой-нибудь мокрой глины.

Кольцо ударной волны понеслось в стороны, и едва Брейн с Григом упали на бетон, шквал спрессованного горячего воздуха ударил в стены форта с такой силой, что где-то в его глубине затрещали стальные конструкции, а жерло мортиры загудело, засвистело, словно органная труба.

После ударной волны налетела пыльная буря с песком, обрывками травы и запахом мокрой земли. А когда наконец все немного успокоилось, Брейн с Григом осторожно поднялись и стали отряхиваться, поглядывая на изменившуюся панораму.

Отсюда, с высоты построенного на возвышенности форта, было видно, как разбегаются по долине пыльные вихри, а за пыльной пеленой и дымом стали различаться далекие снежные шапки – прежде их мешала увидеть соперничающая с фортом гора. А теперь ее не было. Ну, почти не было, поскольку высота ее сократилась на две трети.

– Ё-моё, командир… – только сумел произнести ошарашенный Григ. – Это что же, всё нам предназначалось?

– Получается, что так, – ответил Брейн. Для него случившееся не было таким уж потрясением, и теперь на повестке стоял вопрос: кто виноват и что делать?

– Ты когда-нибудь видел что-то подобное? – спросил Григ, продолжая стоять с широко раскрытыми глазами.

– Видел.

– Да? И где же? – живо обернулся Григ.

– Очень далеко отсюда.

– Как же мы вовремя переставили маяки.

– Вовремя. Но когда они разберутся, проведут коррекцию и ударят снова.

– А долго проводить эту коррекцию?

– Не знаю. Может, пару минут, а может, трое суток.

– Трое суток, конечно, предпочтительнее, – заметил Григ и, взглянув на безоблачное небо, почувствовал себя словно голым посреди улицы.

– Похоже, Батон был прав. Нужно его вызывать.

– Вызывай прямо сейчас.

Брейн достал из кармана портативную рацию, однако оказалось, что весь эфир забит радиопомехами, вызванными мощным взрывом.

– Ну что?

– Нужно подождать, пока ионосфера не успокоится.

– Мне как-то не хочется на месте сидеть, командир.

– А мы и не будем. Давай готовиться к экспедиции – до Батона мы раньше или позже достучимся, а пока будем собирать, что нужно для похода в горах.

– А ты в этом разбираешься?

– Не очень. Но ты-то специалист – разве нет?

– Давно это было, – засомневался Григ. – Да и нет у нас ничего из горного обмундирования.

– Будем искать что-то подходящее из зимнего. Надо торопиться.

<p>Глава 89</p>

Вскоре Батон прибыл сам, без вызова. За стеной послышалось надсадное жужжание электроскутера, тянувшего в гору тяжелый груз. Григ подошел к окошку и, выглянув, увидел остановившегося перед рвом Батона верхом на слишком маленьком для него скутере.

– Это Батон. Впускаем?

– Впускаем.

Включился привод, и мост начал опускаться. Тем временем Батон уже держал четыре пистолета и «Гарпию» в левой руке, показывая, что готов разоружиться.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Томас Брейн

Похожие книги