— Не беспокойся, дорогая. Возможно, мне удастся повлиять каким-то образом на их характеры. Может быть, Руди отважится поступить по совести и сам решит с честью выйти из этого дела.

Однако же, взглянув на вернувшегося Руди, я понял, что мои слова расценены им лишь как злая шутка. Он ни в чем не собирался исповедоваться. И еще кое-что вертелось у меня на языке, и это им тоже следовало бы выслушать, но помешал приход Уэнса Колби. Он вошел в библиотеку с таким видом, словно был здесь полноправным хозяином. В мгновение ока Колби оценил ситуацию и, повернувшись непосредственно к Аните, укоризненно спросил:

— Вы что, рассказали ему обо всем?

Анита выпустила мою руку.

— Он узнал об этом и без нашей помощи.

Тогда Уэнс обратился ко мне:

— Могу ли я осведомиться, почему вас так заинтересовала эта история?

— Если вы желаете нарваться на зуботычину, милейший, то лучшего вопроса, видимо, и не придумать.

Жесткая улыбка и странный блеск его глаз придали всей сцене довольно пикантный вид. Само собой разумеется, что он сразу же направился в мою сторону, совершенно не скрывая намерений.

— Значит, вы считаете, что лучшего вопроса я и придумать не мог?

Я не стал отвечать ему или дожидаться, пока он начнет действовать. А просто хорошенько двинул его по зубам, и причем с такой силой, что даже поранил кулак. Уэнс отлетел к кушетке. Вероятно, он относился к числу тех самоуверенных людей, которые слишком много часов проводят в гимнастическом зале, занимаясь борьбой, и которые успели забыть о прямом и добротном ударе прямо в морду. Таких людей мне доводилось встречать, и не столь уж редко.

— Имейте в виду, что в следующий раз я ведь могу вас и пристрелить, мистер Колби.

Я откинул рукой полу куртки, чтобы показать ему, что висит у меня под мышкой. Уэнс ничего не ответил. Прижав руку к разбитому рту, он лишь с трудом попытался подняться.

— Может быть, вы ему поможете, Анита?

— Нет! — решительно ответила она. — Я знаю, что Уэнс Колби собирался сделать с тобой. Да и раньше я понимала, что он способен на такое, и мне кажется, что Колби весьма нуждался в уроке, который ты ему преподал. А встать на ноги он сможет и сам.

Я чуть наклонился и по-рыцарски поцеловал ее в лоб.

— Спасибо тебе за такие слова, Анита.

После этого я вновь взял ее под руку и вместе с ней вышел из библиотеки. Уже на пороге дома я сказал:

— Конечно, я предпочел бы всего лишь припугнуть их и не наводить такой беспорядок, но, как бы там ни было, ты не должна быть втянута в эту историю с убийством. Дело Мелонена еще далеко не закрыто, и нет срока давности, который бы ограничивал поимку убийцы. Во всем этом есть что-то непонятное, и я собираюсь выяснить, что же именно тут сокрыто. Хотелось бы, чтобы ты мне немножко помогла.

— А чем я могу тебе помочь, Кэт?

— Рассказывай мне обо всем, что они собираются предпринимать. Ну так как, договорились?

— Договорились, дорогой… — Анита неожиданно испугалась нечаянно вырвавшегося слова, но потом мило улыбнулась. Протянув руки, она приложила их к моим щекам. — Я верю тебе…

— И все будет хорошо, дорогая, уверяю.

Я поцеловал ее в губы и кончик носа, но этого оказалось недостаточно. На какое-то мгновение Анита вновь очутилась в моих объятиях, и уже не существовало никого и ничего, кроме нас двоих. Я понимал, что мои объятия причиняют ей боль, и поэтому почти сразу разжал руки, чувствуя, как неистово колотятся наши сердца.

— Я хочу тебя… прямо сейчас… здесь… Ведь мы же созданы друг для друга, — прошептал я.

— Да… созданы… Но мы никогда не сможем этого сделать, хотя и мне так хочется. Мы просто не можем…

Я отстранился и оставил ее на пороге, направляясь к машине. Некоторое время в душе ощущался горький осадок.

Приехав в свой отель, я сообщил дежурному, что собираюсь пожить здесь еще некоторое время, оплатил счет и поднялся в номер. Закрыв за собой дверь на двойной засов, я сунул револьвер под подушку, принял душ и улегся на кровать, включив предварительно радио, по которому передавали концерт классической музыки.

Гейдж и Матто… Они приехали в город вместе с «кассиром», который привез сто тысяч долларов. Операция считалась довольно важной, поскольку в ней участвовал сам Матто. Счастливый случай сделал эту парочку очевидцами убийства Мелонена, что сейчас давало им сумму в десять раз большую. Но это лишь в том случае, если их шантаж завершится успехом.

Когда по радио начали передавать последние известия, я прислушался, и первой же новостью было то, что Джо Сандерс, основной подозреваемый в убийстве Чака Мелонена, обнаружен в штате Вашингтон и уже предприняты необходимые меры, чтобы штат выдал подозреваемого.

<p><emphasis>Глава 6</emphasis></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Микки Спиллейн. Собрание сочинений

Похожие книги