— Вы слишком скромничаете, — в отличие от безразличия и грубости, с которыми он относился к людям на черном рынке, господин Нянь обращался к матушке Юй гораздо более вежливо и дипломатично, даже несмотря на отсутствие у него особого энтузиазма. — Во всем мире вы — самая опытная из «особенных» людей. Вы — старейший представитель подразделения Цинпин. Есть вещи, которые вы знаете лучше других. Например, то, что смертные «особенным» неровня. В прошлом, владыка людей истребил нас под корень, его тирания простерлась на четыре стороны света, он лишил нас власти, и теперь все наши соотечественники считают себя людьми. Разве это не смешно? Думать, что ты человек, постоянно ограничивать себя и намеренно жертвовать своей жизнью ради других.

— Что еще говорит тысячелетний календарь3? Все давно решилось, в стране укоренился мир. Подразделение Цинпин было расформировано семьсот лет назад, а нынешние носители особых способностью мало чем отличаются от обычных людей, — возразила матушка Юй.

3 ??? (lao huangli) — старый календарь; обр. прошлое, давно ушедшее; по старинке; устаревшие взгляды и правила.

— Все потому, что печать Чиюань до сих пор не снята, — ответил господин Нянь.

— Неужели ваше Учение собирается, подобно владыке людей, перевернуть мир вверх дном и переписать всю историю человечества?

Господин Нянь спокойно произнес:

— Может быть, это не так уж и невозможно.

— Ха, — усмехнулась матушка Юй, — я действительно стара, я прожила долгую жизнь и много знаю, но я давно не слышала таких громких речей.

— Я знаю о вашем положении, матушка, и я не хочу рисковать. Я был груб с вами, явился сюда и потревожил ваш покой. Я не собираюсь склонять вас на чью-либо сторону, я лишь хочу дать вам возможность выбрать. — неторопливо ответил господин Нянь. — В будущем, если мы проиграем, вас это никоим образом не коснется. Вы ничего не потеряете. Но если нам действительно удастся вновь разжечь пламя Чиюань, разве это не будет лучше и для вас?

— Три тысячи лет Чиюань оставался неизменным. Это место давно превратилось в потухший вулкан. Что вы собираетесь делать? — насмешливо осведомилась матушка Юй. — Даже если вы забросаете его бомбами, ничего не получится.

— Я не думаю, что Чиюань «мертв», — сказал господин Нянь. — Мне кажется, что печать — это лишь искусственно созданная плотина. Прошло три тысячи лет. Даже если эта плотина прочна, пришло время освободиться. Разве вы не заметили? В последние годы число людей, обладающих особыми способностями, заметно возросло.

Матушка Юй на мгновение замолчала, а после ответила:

— И что с того? Я одной ногой в могиле, я уже не такая энергичная как вы, молодежь. Я не хочу с этим возиться…

— Вам меньше тысячи лет, — перебил ее господин Нянь. — Во времена битвы в Цзючжоу даже демоны, прожившие тысячу лет, считались молодыми крепкими. Если бы не наложенная на Чиюань печать, разве ощущали бы вы такую слабость4 в столь раннем возрасте?

4 ?? (wu shuai) — пять предвестников скорой кончины.  

Эта фраза окончательно вонзила гвоздь в сердце матушки Юй. Кто не страшился безжалостного времени?

Она долго молчала, а затем спокойно ответила:

— Я не смогу вам помочь.

Господин Нянь молча улыбнулся.

— Во времена битвы в Цзючжоу, в мире существовала еще одна «человекоподобная» раса — клан гаошань. Люди клана гаошань немало преуспели в литейном мастерстве. Они могли соединять воедино драгоценные металлы. Легенды гласят, что мечи, которые они создавали, обладали душами. Правитель клана гаошань укрылся среди людей, его приемный сын был отправлен к императору в качестве слуги. Он надеялся, что в столь смутные времена это станет для него проблеском надежды, но, к сожалению, никому не под силу уговорить тигра отдать шкуру5. Владыка людей использовал их, а затем выбросил. Он ворвался в гаошаньский дворец, вырезал всех воинов и присвоил себе все богатства, накопленные многими поколениями. С тех пор клан гаошань навсегда исчез из истории.

5 ???? (yu hu mou pi) — букв. уговорить тигра отдать шкуру; не имеет шансов на успех, безнадежное дело. 

Матушка Юй прищурилась:

— Клан шаманов, клан гаошань, темное жертвоприношение… Люди, стоящие за тобой, слишком хорошо осведомлены.

— Как я уже говорил, не факт, что мы не сможем перевернуть мир, — мягко сказал господин Нянь. — До того, как клан гаошань был уничтожен, принц, что находился в заложниках у владыки людей, узнал о его планах и сумел сбежать. Прежде, чем император нашел его и убил, ему удалось спрятать целую партию драгоценных мечей.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги