Она вывела его на площадь перед зданием аэропорта, подвела к расположенному на стоянке старенькому «мерседесу» и, положив вещи в багажник, села за руль, пригласив его сесть рядом. На вопрос, откуда у неё машина, она ответила, что её дал напрокат хозяин отеля, где она арендовала для них двоих номер. Относительно документов на машину Амалия сказала, что по этому вопросу можно не беспокоиться, поскольку здесь не Союз и не Израиль, где всё под контролем, а маленькая уютная Болгария, где все отношения строятся на взаимном доверии. От аэропорта Варны до конечного пункта, небольшого городка Царево, им предстоял путь длиной более шестисот километров. Они проехали город Бургас, где был другой аэропорт, который обслуживал только рейсы из так называемых капиталистических стран, так что прилететь туда из Москвы было нельзя. Дорога от Бургаса до Царево (длиной около двухсот километров) проходила большей частью вдоль морского побережья, позволяя всем проезжающим наслаждаться видом берегового ландшафта и дышать необыкновенно чистым морским воздухом.

Они подъехали к отелю, когда уже совсем стемнело. Хозяин, просивший называть его Стефан, встретил их у порога, помог занести вещи в расположенный на верхнем этаже номер и, поинтересовавшись, когда их можно пригласить к ужину, ушёл. Смыв с себя дорожную пыль и поужинав, они уединились в номере, где можно было в спокойной обстановке, не боясь никакого прослушивания, взаимно рассказать всё произошедшее с ними за годы разрозненной жизни в разных государствах без опасения выдать собеседнику что-либо тайное. Амалия рассказала, что после отъезда из Москвы она закончила учёбу в медицинском университете и сейчас работает научным сотрудником в исследовательском фармацевтическом центре. Её муж трудится в институте археологических исследований и часто бывает в разного рода командировках. Их сыну пять лет, он живёт с ними, но большей частью находится под опекой двух бабушек с её стороны и со стороны её мужа.

Они заснули ближе к утру и проснулись, когда солнце уже поднялось высоко над морем. Стефан и его жена София, как бы понимая причину их позднего подъёма, накормили их запоздалым завтраком, после чего они прошли к морю, берег которого представлял собой чистую песчаную полосу с располагавшимися на ней зонтиками и шезлонгами. Двухэтажный отель, в котором они поселились, содержал восемь номеров со всеми удобствами и находился не далее чем в пятидесяти метрах от моря, вдоль берега которого можно было видеть ещё несколько таких же частных отелей. Параллельно берегу моря располагалась тропинка пешеходного променада, по которой при необходимости мог проехать легковой автомобиль или лёгкий грузовичок, не вызывая никаких протестов от пешеходов.

Живущая в южных краях, Амалия уже приобрела ощутимый загар и не боялась большой дозы солнечного ультрафиолета, чего нельзя было сказать в отношении Виктора, имеющего практически нулевой загар, отчего ему пришлось проводить больше времени в тени под зонтиком. Наблюдая за другими постояльцами отелей, можно было заметить, что какие-либо нравственные принципы здесь находились чуть выше нулевой отметки либо совсем отсутствовали. На установленных вдоль променада информационных щитах на нескольких языках, в том числе и на русском, содержались рекомендации: при нахождении в посёлке людям надо иметь некоторую одежду снизу – надо было понимать, как минимум быть в трусах и иметь не менее лёгкой накидки сверху. При нахождении на пляже к загорающим людям никаких ограничений по одежде не устанавливалось.

Большинство отдыхающих женщин использовали традиционно принятые купальники из двух предметов, однако некоторые дамы из Германии и Скандинавских стран предпочитали загорать топлес, а отдельные финские женщины ложились под солнечные лучи полностью обнажёнными. Проходя мимо одной такой дамы, Виктор заметил, как она, лёжа на спине, раздвинула ноги, предоставив его случайному взгляду натурный вид своих гениталий. Естественно, он на это никак не прореагировал, вызвав смех Амалии, наблюдающей за его реакцией на всё происходящее как мало подготовленного человека для таких встреч. Между тем было заметно, что среди туристов людей с детьми не было. Видимо, для них отводились другие отели. Морская вода была тёплой и необыкновенно чистой, обеспечивающей видимость глубины дна более чем на пять метров. Они плавали, загорали и ещё плавали, наслаждаясь дарами природы и взаимной близостью. Как-то, когда они лежали на шезлонгах и обозревали морской пейзаж, Амалия задала вопрос:

– Чувствуешь разницу между советскими устоями и такой свободой?

– Естественно. Только здесь я ничем не возмущаюсь, мне всё нравится.

– Хочешь, я сниму бюстгалтер и пойду купаться? Или полностью разденусь?

– Если только ты сама этого хочешь, но тогда у меня к тебе возникнет желание, которое придётся тормозить. Лучше сделай это в номере.

– Хорошо, подожду.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже