– Данный вид монстров по своему образу жизни больше всего подобен пиявке, – стал объяснять господин Голаг. – С виду не скажешь, что этот симпатяга так уж опасен, но это обманчивое впечатление. Дикий крэнклсакер мгновенно вопьётся вам в нос и высосет из вас всю кровь до последней капли за четыре минуты и двадцать восемь секунд.

Джаспер вжался в спинку стула. Монстр крутил головой и разглядывал учеников, переводя взгляд с одного на другого. Глядя на него, Джаспер думал: «Наверно, ищет самого сочного…»

– Манчеры же вроде едят людей. Или нет? – уточнила Сэффи. – Те, которые сосут кровь, – это тоже манчеры?

Ей, похоже, всё было нипочём! Подумаешь, сидит перед ней убийца-кровосос, ну и что?

– Манчеры не обязательно едят людей целиком, – ответил на вопрос господин Голаг. – Многие едят только части людей. Кровь – часть человека.

– А, ну тогда ладно! – зло пошутил Феликс.

– Вообще, крэнклсакеры даже не кусают зубами, а просто губами впиваются в свою жертву, – продолжал господин Голаг. – За этого малыша можете не волноваться: он так хорошо воспитан, что даже не помышляет о вкуснейшей, солоновато-сладкой молодой крови, которой так много в этой комнате. По крайней мере, он не сдвинется с места, пока я сконцентрирован на мысленных командах, которые ему отдаю.

Господин Голаг снова замолчал. Джасперу стало не по себе от всех этих разговоров. Слишком подробно учитель описывал вкус детской крови, будто сам её пробовал. Учитель, должно быть, заметил взгляд мальчика.

– Манипуляция – это в первую очередь умение верно настроить свой разум, – объяснил он. – Вы должны думать как существо, которым манипулируете.

Господин Голаг снова свистнул. На этот раз монстр забрался по его ноге и заполз к нему на спину. Секунда – и зверёк спокойно уселся на учительской голове. Господин Голаг улыбнулся и посмотрел на детей со счастливой улыбкой, как будто ждал аплодисментов.

– Вот так. Очень просто. Главное – сконцентрироваться! – господин Голаг повёл рукой, указывая на мух под стеклянными колпаками. – Так что сконцентрируйтесь и думайте о мухах.

Джаспер сидел и честно пытался сосредоточиться на ощущениях мухи. Господин Голаг, проходя мимо, положил ему на плечо свою волосатую корявую руку.

– Хорошо. Сначала думай, потом делай! – тихонько подсказал учитель.

Джаспер опять взглянул на муху. Он представил себя мухой и почувствовал, как взлетает вверх, к донышку перевёрнутого стакана. Попытался понять, каково это: подняться в воздух и полететь. Муха подумала немного и, зажужжав, поднялась в воздух внутри стакана.

– Хорошо! – подбодрил учитель.

Джаспер был уверен, что это совпадение, но вслух признаваться не стал. Господин Голаг похлопал ученика по плечу в знак одобрения, а потом вернулся за свой стол.

Джаспер снова попробовал управлять мухой. Представил, что она чувствует, когда летает кругами внутри стакана, а после этого встаёт на голову. Как ни странно, муха уверенно выписала три безупречных круга в стакане и затем выполнила настоящую стойку на голове.

«Вот это да!» – подумал Джаспер.

Он ухмыльнулся. Подумать только, какие трюки можно проделывать, имея возможность контролировать что-либо, хоть бы даже и муху! Он осторожно осмотрелся по сторонам. Учитель был занят своим сачком: разбирал его и приговаривал что-то, как обычно, себе под нос. Ручной монстр благополучно перебрался на плечо своего хозяина и игриво подпрыгивал там, тихонько урча.

Джаспер решился и убрал стакан. Вместо того, чтобы улететь, муха осталась сидеть на парте, глядя на своего повелителя. Джаспер направил на неё взгляд и сконцентрировался. Он представил, как будто сам находится на поверхности парты, а потом отталкивается ногами, поднимается в воздух. Он чувствовал, как колышутся его крылья и как он летит вперёд, перелетает через три парты, а там сидит Сэффи.

«Берегись, Сэффи, я лечу!», – мысленно предупредил он.

И тут он не поверил своим глазам. Послушная муха проделала ровно то, что он только что так живо себе вообразил. Она взлетела и направилась прямиком к Сэффи, обогнула её парту слева и с размаху влетела ей прямо в нос!

– Ай! – вскрикнула Сэффи.

Она вскочила из-за парты, замахала руками и случайно столкнула на пол собственный стакан с мухой. Потом сильно чихнула, и муха Джаспера выстрелила из носа и отлетела в другой конец комнаты. Продолжая чихать, Сэффи сделала пару неловких шагов, задев ещё несколько стаканов, с которыми работали другие ученики.

Господин Голаг поспешил ей на помощь, но, не заметив под сачком провод, запнулся и упал. Все тусклые лампочки в кабинете погасли. В темноте было слышно, как он с размаху ударился об угол стула головой. Учитель попытался подняться на ноги, но не смог пройти и двух шагов.

– Я… – простонал он и потерял сознание.

«Ой-ой!» – подумал Джаспер.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже