<p><strong>ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ВТОРОЕ</strong></p>Те же и Агамемнон.АгамемнонО женщина... Блаженством одарилаНас Ифигения, и меж богов теперьОна живет... А ты не медли дольше...Дитя мое, потомка крови знатной,Домой вези Ореста. Мы в походСейчас же отплываем. Ну, простимся!(Делает движение к ней: Клитемнестра неподвижна и будто не замечает его.)Увидимся ли скоро?.. Как-то богИз Трои путь обратный даст ахейцам?Что встретит нас у очагов родных?(Уходит в раздумье.)За ним вестник, покачивая головой. Клитемнестра плачет, глядя в ту сторону, куда увели Ифигению, и прижимает к груди Ореста.Корифей(вслед Агамемнону)О Атрид, на далеких брегах,О, пусть дадут тебе богиМного, много добычи фригийской,И со славой вернись и с победой.Хор молча покидает сцену под звуки кларнетов и ударных инструментов, отбивающих анапесты.<p><strong>КИКЛОП</strong></p><p><strong>ДРАМА САТИРОВ</strong></p><p><strong>ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА</strong></p>

Силен (III)

Хор сатиров

Одиссей (II)

Киклоп (I)

Статисты: спутники Одиссея и рабы Киклопа.

<p><strong>ПРОЛОГ</strong></p>Сцена представляет берег моря и в некотором отдалении от него скат Этны и вход в пещеру, перед которым загорода и лужайка. Загорода протянута между двумя выступами скал. На лужайке приготовлены ведра с водой. Вокруг дикая утесистая местность. Начало действия около полудня.<p><strong>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</strong></p>Из пещеры выходит старый Силен с железными граблями в руках.СиленСочту ли я, о Бромий, те труды,Которые от юности донынеИз-за тебя мы терпим? НачалисьС тех пор они, как ты, безумьем ГерыОхваченный,[771] ушел от Ореад[772]И их дозора, Бромий. Позже яЩит по следам носил твоим в сраженьеС рожденными Землею.[773] ЭнкеладуПробив броню, гиганта уложилУдаром я в той битве... Так ли, полно?Уж не во сне ль я видел? Нет, доспехЯ показал тогда же Вакху. Были10 Труды, но то, что терпим ныне, горше.(Помолчав.)Когда, тебе судив далекий путь,Разбойников подустила тирренскихКронидова жена и эта вестьДошла до нас, я сыновей на розыскПовез. На руль, конечно, сам, они жНа весла налегают и лазурьУдарами их бороздят и пенят.И были мы уж у Малеи[774] — вдругС востока нас подхватывает ветер20 И на утес бросает этот, гдеЦаря морского дети,[775] одноглазыйСвирепый род ютится по пещерам.Киклопами зовут их... К одномуИз них — увы! — рабами мы попали.Он Полифем по имени, и нетДля нас в его пещере ликованийВакхических; безбожному стадаКиклопу мы пасем. По скалам дальнимМоих детей их молодые ногиЗа козами гоняют — я ж смотрю,Чтоб молока довольно было в ведрах,30 Да этот дом для нечестивца мнеПриказано держать в порядке. ДолженИ за столом служить я. Вот теперьТы хочешь иль не хочешь, а скребницейЖелезною работай, — чистотуСтада и господин наш, видишь, любит.С домашней стороны на орхестру спускается хор молодых сатиров — это еще полудети. Они гонят стадо, с которым им довольно трудно справиться, потому что они увлечены пляской, поддерживая ее музыкой импровизированных кастаньет и подражанием звукам бубна и рожка.
Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги