Яго. Правильно, лейтенант.
Кассио. Например, я спасусь, не в обиду будь сказано генералу и всем вышестоящим.
Яго. И я тоже.
Кассио. Нет, позвольте. Виноват. Сначала я. Помощник генерала должен спастись раньше поручика. Однако довольно. Вернемся к нашим обязанностям. (Роняет платок. При попытке поднять его падает на колени.) Господи, прости нам наши прегрешения. Вы думаете, я пьян? Ошибаетесь. Вот мой поручик. Значит, это моя правая рука. А вот это моя левая рука. Нет господа, я не пьян. Я тверд в речах и на ногах.
Все. Разумеется!
Кассио. Ага, вы сами соглашаетесь? Значит, вы не имеете права говорить, что я пьян. (Уходит.)
Монтано
Пойдемте на площадку, господа.Расставим часовых.Яго
Минуту, сударь.Видали вы? Вот этим молодцом,Который вышел, Цезарь бы гордился,Когда б его дурная сторонаНе перевешивала так хорошей.Но что скрывать, несчастный малый пьет.Со стороны Отелло безрассудноВверять ему за городом надзор.Монтано
А что, с ним это часто?Яго
Каждый вечер.Бедняга проваляется без снаСплошные сутки, если не напьется.Монтано
Отелло это надо сообщить.Он, может быть, не знает или видитВ помощнике лишь доброе.Входит Родриго.
Яго(вполголоса Родриго)
Назад!Ходите по пятам за лейтенантом.Родриго уходит.
Монтано
Напрасно он доверил этот постНесчастному с таким большим пороком.Предупредите мавра.Яго
Нет, не я.Пусть кто-нибудь другой. Он мой приятель.Я все отдам, чтоб Кассио спасти.Но что там?Крики за сценой
Помогите! Помогите!Вбегает Кассио, гонясь за Родриго.
Кассио
Подлец! Болван!Монтано
Что с вами, лейтенант?Кассио
Учить меня! Читать мне наставленья!Да я его в бутылку загоню!Родриго
Прочь кулаки!Кассио
Еще ты рассуждаешь!(Бьет Родриго.)
Монтано(останавливая его)
Опомнитесь! Постойте, лейтенант!Кассио
Я съезжу вас по голове! Не суйтесь!Монтано
Вы пьяны!Кассио
Прочь!Дерутся.
Яго(вполголоса Родриго)
Беги на бастионИ бей тревогу.Родриго убегает.
Кассио! Монтано!Опомнитесь! Оставьте, господа!На помощь! Вы с ума сошли! На помощь!Звон колокола.
Вот дьявол! Доигрались. Бьют в набат.Какой позор! Вы город взбунтовали!Входит Отелло со свитой.
Что тут за шум?Монтано
Я ранен! Я в крови!(Падает.)
Отелло
Ни с места, если жизнь еще мила вам!Яго
Вы слышите? Постойте, лейтенант!Монтано! Господа, остановитесь!Опомнитесь! Пред вами генерал.Да вы, никак, ослепли в самом деле?Отелло
Вот зрелище! Что тут произошло?Мы разве турки, чтобы обращатьсяДруг с другом, как не стали б и они?Сейчас же перестаньте! Душу вынуИз каждого, кто будет продолжать.Скажите там, чтоб больше не звонили.Так целый город можно всполошить.Что тут случилось, господа? На ЯгоОт огорченья нет лица. Скажи,Кто начал эту драку, честный Яго?Яго
Не понимаю. Были тишь да гладь,Как вдруг, не говоря худого слова,Они рубиться начали. Позор!Я б лучше в честной битве ног лишился,Чтоб не присутствовать при их стыде.Отелло