Что предпримет он?

Глостер

Велел всем на коня. Куда, не знаю.

Герцог Корнуэльский

Ну что ж, пускай. Не надобно мешать.

Гонерилья

Не уговаривайте, чтоб остался.

Глостер

Стемнеет скоро. Наступает ночь.Бушует вихрь. На много миль в округеНет ни куста.

Регана

Что ж, поделом. ПлодыЕго упрямства, и ему наукаНа будущее время. Мой совет —Замкнуть ворота. С ним головорезы,И без труда его подговорятНа что угодно. Будем осторожны.

Герцог Корнуэльский

Заприте входы, граф. Жена права.Неистовая ночь! Уйдем от бури.

Уходят.

<p>Акт третий</p><p>Сцена первая</p>Степь.

Буря с громом и молнией. Входят с разных сторон Кент и придворный.

Кент

Эй, кто здесь, кроме бури?

Придворный

Человек,Как буря, неспокойный.

Кент

Я вас знаю.А где король?

Придворный

Сражается одинС неистовой стихией, заклиная,Чтоб ветер сдунул землю в океанИли обрушил океан на землю,Чтоб мир переменился иль погиб.Рвет волосы свои, и буйный ветерУносит их, хватая и крутя.Всем малым миром, скрытым в человеке,Противится он вихрю и дождю,Которые сцепились в рукопашной.В такую ночь, когда не выйдут вонМедведица, и лев, и волк голодный,Он мечется с открытой головойИ гибели самой бросает вызов.

Кент

Но кто с ним?

Придворный

Никого. Один лишь шут,Старающийся шутками развеятьЕго тоску.

Кент

Сэр, по всему тому,Что знаю я о вас, я вам доверюСущественную тайну. Мира нетМеж герцогом Корнуэльским и Альбанским,Как это ни скрывают до сих пор.У них, как и у всех владык, есть слуги,Привязанные к ним на первый взгляд,Но в сущности — французские шпионы.Они доносят своему дворуВсе сведенья о нашем королевстве.Там знают всё: о герцогах, об ихРаздорах, о суровом обращеньеСо старым нашим добрым королем.Да и о том еще, пред чем все это —Одни цветочки. Верно лишь одно:В истерзанный наш край явилось войскоИз Франции. Наш недосмотр помогИм высадиться. Не сегодня-завтраОни, подняв знамена, вступят в бой.Доверьтесь мне и поспешите в Дувр.Там вы найдете ту, кто наградитВас щедро за подробное известьеО короле, о страшной, роковойБеде его. И вот что в заключенье:Я родом дворянин, и я даюВам с полной верой это порученье.

Придворный

Еще раз потолкуем.

Кент

Ни к чему.А в знак того, что я гораздо больше,Чем я кажусь, вот вам мой кошелекИ все, что в нем. Вы встретите, наверно,Корделию. Вот вам мое кольцо.Вы ей его покажете при явкеИ от нее узнаете поздней,Кто я, ваш незнакомый собеседник.Ну и гроза! Пойду за королем.

Придворный

Я руку вам пожму. Вы б не хотелиПрибавить что-нибудь еще?

Кент

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Похожие книги