В Пномпене мы оставались недолго. Посетили Национальный музей, королевский дворец и вернулись в аэропорт.

Национальный музей тоже оказался характерным для Камбоджи. Перед воротами многочисленные нищие выпрашивали у туристов мелочь, а в самом здании имелись и другие напоминания о войне, бушевавшей в стране несколько десятилетий. В музее полно коллекционных предметов и статуй различных индийских божеств – Шивы, Вишну и Брахмы, – однако окна не застеклены и все экспонаты подвергаются воздействию стихий. Стекла вышибло еще в войне, случившейся двадцать пять лет назад, и до сих пор не хватает денег, чтобы заново застеклить окна. Лишь немногие экспонаты привинчены болтами, большинство просто стоят на подставках. Многие статуи сломаны, а на осыпающейся штукатурке стен зияют следы пуль. Потолок испещрен пятнами воды, ее потеки виднеются и на стенах. Пол бетонный.

Тем не менее гиды с гордостью говорили о музее, культуре и духе своего народа, и к концу экскурсии мы с братом испытывали чувство подавленности. Из всех мест, посещенных нами к этому времени, Камбоджа показалась наиболее чуждой и непонятной, нам здесь было не по себе.

Затем нас отвезли в королевский дворец, который на самом деле является комплексом из примерно двадцати зданий и храмов, огороженных одной стеной. Весь комплекс размером примерно с городской квартал. Там есть дворец, где живет король, и приемная зала, куда приводят почетных гостей для аудиенции с королем – великолепное строение с высокими разукрашенными потолками, длинным красным ковром и колоннами. В ближайшем к ней храме мы увидели гигантскую серебряную статую Будды. В отличие от большинства предметов культуры, война не оставила на ней следов, и она, похоже, занимает главное место в сердцах камбоджийцев – статую окружают сотни небольших подношений в виде цветов.

В Пномпене мы пробыли всего три часа, хотя показалось, что дольше – так давило на нас прошлое этой страны.

* * *

В Ангкор мы прибыли после заката. Главная дорога из Ангкорского аэропорта также ведет к храмам, а на месте джунглей раскинулись гостиничные комплексы. Некоторые из них ошеломительно красивы. Сияющие здания окружены ухоженными и неярко подсвеченными парками. Высокие пальмы и раскидистые папоротники обрамляют извилистые дорожки. Везде, куда ни кинь взгляд, растут цветы. Пять гостиниц хвалятся номерами, которые стоят дороже, чем средний камбоджиец зарабатывает за год. В некоторых есть оздоровительные салоны и СПА, и в каждой гостинице – шикарный ресторан, в который не пустят без пиджака.

А по дороге перед ними едут люди на велосипедах или мопедах.

В гостинице нам сообщили, что экскурсия в Ангкор-Ват состоится на восходе солнца. Большинство из нашей группы, включая Мику, отказались от этой поездки. Впервые Мика и я смотрели достопримечательности порознь. И впервые за две недели мы разделились.

В автобусе один из туристов спросил меня, как мы с братом уживаемся.

– Отлично. С Микой легко путешествовать.

– А вас не раздражает то, что вы все время вместе?

Я задумался, наконец-то осознав, как странно мы выглядим со стороны.

– Ничуть. По-моему, мы всегда хотели одного и того же. Наверное, мы с ним просто на одной волне.

– Удивительно! – Турист покачал головой. – Вы двое ладите лучше, чем большинство путешествующих с нами женатых пар. Если присмотреться, то некоторые из них уже начали уставать друг от друга.

* * *

Я с нетерпением ждал, когда увижу Ангкор-Ват – похожий на гору храм, находящийся в центре трех концентрических квадратных стен, вокруг которых высится еще одна стена примерно двести семьдесят пять ярдов[10] длиной, окруженная гигантским рвом. Попасть к храму можно лишь по длинному перешейку, и мы побрели по нему к внешним стенам. Сразу за ними гид нас остановил.

В темноте ничего не было видно, затем небо за храмом покраснело, потом стало ярко-оранжевым и, наконец, желтым. На фоне меняющегося неба чернело пятно храма. Подробностей я не видел, но все равно не мог отвести глаз. Даже на расстоянии, даже после того, как я прочел о нем, размер Ангкор-Вата ошеломил меня. Не верилось, что его возвели восемьсот лет назад.

Мы стояли, пока небо не посинело, а потом вновь сели в автобус. Окрестности Ангкор-Вата ожили: на дорогах замелькали мопеды, то и дело огибая наш неповоротливый автобус. Правил дорожного движения здесь, похоже, не существовало: люди ехали по обеим сторонам дороги, лавировали и в последний момент поворачивали, как-то ухитряясь не сталкиваться.

Водители мопедов на свой лад впечатляли не меньше Ангкор-Вата. Мы узнали, что большинство мопедов – китайского производства и стоят около шестисот долларов. Небольшого размера, они являются камбоджийской версией «шевроле-сабурбана».

– На том мопеде едут четверо! – крикнул кто-то, и все сгрудились у окон.

– А там пятеро! – раздался еще один крик, и мы переместились на другую сторону автобуса.

– Я вижу шестерых!

– Не может быть!

– Вон там, смотрите!

Я удивленно моргнул при виде мопеда с шестью людьми. Он ехал медленно, но все же ехал, да еще и умудрялся лавировать, как остальные.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Спаркс: чудо любви

Похожие книги