— Что ж, на этот раз тебе повезло, Т/Ф, — проговорила Паркинсон и ушла с важным видом.

— Спасибо, Блейз, — улыбнулась Т/И.

За все годы их обучения Забини ни разу не сказал плохого слова в адрес когтевранки, поэтому девушка хорошо относилась к юноше.

Этот случай стал началом их дружбы. Втроём — Т/И, Драко и Блейз — они часто выбирались в Хогсмид или просто прогуливались по школе.

<p>Глава 6</p>

Я всегда смотрел на тебя, когда ты не видишь, и со временем я осознал, что это стало привычкой.

— Драко, твой отец Пожиратель Смерти, ведь так? — однажды спросила девушка, когда они были в Выручай-Комнате.

— Ты же знаешь. Поттер всем разболтал, — скривился парень. — Почему ты спрашиваешь?

— Обычно дети Пожирателей идут по стопам своих родителей и тоже становятся Пожирателями. Но ты ведь не будешь? Ты не примешь Чёрную метку? — взволнованно спросила когтевранка.

— Отец действительно хочет, чтобы я стал одним из приспешников Тёмного Лорда, но я сказал ему, что не хочу.

— Обещай мне. Обещай, что не примешь Метку, — Т/И смотрела Малфою прямо в глаза.

— Обещаю, — сказал Драко, сомневаясь, что сдержит слово.

* * *

— Почему ты меня игнорируешь?

— Я никого не игнорирую, — Т/И недовольно закатила глаза, продолжая поедать свой сэндвич, в то время как её подруги ошарашенно смотрели на стоящего рядом с ними Малфоя. Не каждый день слизеринец подойдет к когтевранскому столу за обедом. — Тебе кажется.

— Ты не говорила со мной две недели!

— Ты назвал мою маму истеричкой! — воскликнула Т/И в ответ, чем вызвала улыбку на губах Драко.

— Не думал что, ты настолько примитивная.

— Я не примитивная! А ты… — девушка стукнула блондина по ноге, — просто придурок.

* * *

— Т/И, нам надо поговорить.

— Только после твоих извинений, — холодно отозвалась девушка.

— Хорошо.

Т/И кивнула и выжидающе уставилась на Драко.

— Признаюсь, я вёл себя неподобающе. Но в свое оправдание хочу заметить, что я чистокровный волшебник и у меня мягкие волосы, поэтому я считаю, что заслуживаю самого лучшего, например дружбу с тобой.

— Ладно, извинения приняты.

* * *

Когда завтрак кончился, пяти-и семикурсники остались слоняться в вестибюле, а прочие ученики разошлись по аудиториям.

Затем, в половине десятого, оставшихся начали класс за классом приглашать в Большой зал. Когда все расселись по местам и успокоились, профессор Флитвик сказал: «Итак, начали» — и перевернул огромные песочные часы.

Т/И дрожащими руками взяла свой билет и прочла первый вопрос «Опишите движения палочки для создания манящих чар».

Этот вопрос был элементарным, и Т/И принялась строчить правильный ответ.

Потом они перешли в небольшую комнатку рядом с Большим залом, откуда их должны были пригласить на устный экзамен.

Вскоре их начали вызывать маленькими группами в алфавитном порядке.

Прозвучало имя Т/И. Когтевранка вошла внутрь.

— Профессор Тофти свободен, мисс Т/Ф, — сказал Флитвик, стоящий сразу за дверью.

Он показал Т/И на маленький столик в дальнем углу, за которым сидел экзаменатор. Неподалеку от него волшебница увидела профессора Марчбэнкс — она принимала экзамен у Драко.

Т/И выступила хорошо. Экзаменатор даже похвалил её.

На следующий день был экзамен по трансфигурации. В письменной части девушке нужно было описать «Закон о невозможности трансфигурации» и «Закон непостоянства превращений». На устном экзамене требовалось продемонстрировать превращение крыс в кубки и исчезновение игуан.

В среду они сдали экзамен по травологии, а на четверг был назначен экзамен по защите от Тёмных искусств. Т/И без труда ответила на все письменные вопросы, а на устном экзамене с особенным удовольствием применяла все требуемые чары на глазах у Амбридж, которая холодно наблюдала за ней.

— Великолепно! — воскликнул экзаменатор. — Что ж, полагаю, это всё… если только Вы не хотите что-то дополнить. Конечно, за дополнительные баллы…

Т/И подумала, что это её шанс. Она подняла палочку и взглянула прямо на Амбридж. Жаба скривилась.

— Экспекто патронум!

Из палочки когтевранки вырвалась серебряная лиса и пробежала по залу из конца в конец. Все экзаменаторы проводили её глазами, а профессор Тофти восторженно зааплодировал.

— Прекрасно! — сказал он. — Очень хорошо, Т/Ф, можете идти!

У дверей, проходя мимо Амбридж, Т/И встретилась с ней взглядом. В уголках её широкого лягушачьего рта играла мерзкая усмешка, но девушку это не задело. Если она хоть что-нибудь понимала, ей только что поставили «превосходно».

* * *

На выходных Малфой умудрился заболеть, и дни напролёт девушка сидела возле его больничной койки.

— Я умираю, Т/И.

— Не притворяйся, Драко, — девушка недовольно закатила глаза, — пару часов сна и будешь как новенький.

— Когда я буду в гробу лежать, ты так же скажешь? — Малфой так же, как и девушка закатил глаза. — Не притворяйся, Драко?

— Ты просто королева драмы.

— Да пошла ты, — ухмыльнулся слизеринец. Впрочем, это не обидело девушку. Они привыкли к таким отношениям.

* * *

Счастью нет конца, когда рядом есть тот, кому ты нужен, даже если это тот, кого ты презирал ранее. Всегда во всем есть исключения… и даже в маглорождённых.

Перейти на страницу:

Похожие книги