Под моментально похолодевшим взглядом Фиореллы, я обернулся.

— Простите, саэри Лейхандер, я опасался нарушить вашу концентрацию, — мой мозг напряженно работал, изыскивая способ выкрутиться из неловкой ситуации. — Вас ожидает нелегкий бой и…

Я завис.

— Что — и? — требовательно спросила Селия после затянувшейся паузы.

Сверкающие глаза девушки недобро сузились.

— И мне очень хотелось бы, чтобы вы проявили себя так же блистательно, как и всегда!

Щеки Селии порозовели от удовольствия, взгляд стал мягче.

— Приложу все усилия, чтобы победить! — горячо пообещала она.

— Это замечательно, — с натянутой улыбкой проговорил я. — Меньшего от вас и не ожидал! А сейчас позвольте откланяться…

Протиснувшись мимо рыжей красотки, я поспешил к выходу.

Надо же, как встрял! И ведь ни с одной у меня ничего такого нет… просто дружеские разговоры, не больше. Так какого черта я чувствую себя, точно муж, которого жена застукала с любовницей?!

* * *

Все еще раздумывая о дурацкой ситуации, я зашагал по длинному, изгибавшемуся дугой коридору. По обеим сторонам то и дело попадались двери. А каждые тридцать шагов от центрального прохода разбегались ответвления. Освещение здесь оставляло желать лучшего, поэтому я быстро запутался. Не помогла даже память, не раз выручавшая во время беготни по многоэтажным корпусам офиса в моем мире.

Из какого коридора мы тогда вышли с провожатым? Из того? Или этого?

Закрыв глаза, я попытался представить прежний маршрут.

Мм-м, похоже, вот из этого я пришел…

Свернув в один из второстепенных проходов, я брел, надеясь встретить кого-нибудь, кто сможет подсказать дорогу. Как назло, все служители будто попрятались. Тихо ругаясь, я бродил по драному полутемному лабиринту, пока окончательно не заблудился.

Начиная испытывать раздражение, я дергал дверные ручки, но все двери были заперты. Я уже начал материться вслух, когда случилось чудо и одна, наконец, поддалась. Я вошел внутрь… и очутился в очередном коридоре.

— Да чтоб тебя! — Я остановился, раздумывая, идти ли мне дальше или же вернуться.

Решив, что возвращаться смысла нет, двинул вперед. И вскоре оказался в тесном подсобном помещении, заваленном всевозможным хламом. В стене напротив входа располагалось узкое горизонтальное окошко. А за ним лежала арена.

Спотыкаясь о какое-то барахло, я подошел ближе. Почти уткнувшись носом в пыльное стекло, разглядел две шеренги учеников в доспехах, выстроившихся друг напротив друга. Похоже, пока я блуждал коридорам, Турнир Доблести достиг своей кульминации — групповой схватки сильнейших команд.

Согласно жестким правилам соревнований, победитель мог быть лишь один — вторых и третьих мест регламент не предусматривал. На этапе поединков отсеивались наиболее слабые участники и в финал выходили лишь две школы. В этот раз ими стали «Алмазный вихрь» и «Стальные розы».

Главный судья, стоявший между построившимися бойцами, что-то им говорил. Когда он умолк, команды синхронно поклонились ему, а затем друг другу.

Судья жестами приказал участникам разойтись в противоположные стороны. Сам же повернулся к дальнему от меня краю арены. Там, возле белого каменного параллелепипеда, незамеченного мною раньше, стоял его помощник. Судья поднял руку, и помощник что-то сделал.

Позади меня раздался тихий шуршащий звук. Повернувшись, я увидел радужные всполохи защитного купола. В полумраке он был виден гораздо лучше, чем на улице. Тонкая, как стекло, слабо вибрировавшая изогнутая стена, будто выходила из пола, а после исчезала в боковых стенах и потолке. И что самое замечательное, она отрезала меня от выхода.

Протянув руку, я осторожно дотронулся до магической преграды. Кончики пальцев мелко задрожали в едином ритме с барьером. Больше ничего не произошло.

Я нажал, пытаясь продавить едва заметный барьер. Ничего не вышло — ладонь словно увязла в загустевшем воздухе. Осознав, что заперт до конца боя, пока купол не отключат, я вернулся к окну.

На арене уже шла битва.

Я ожидал увидеть общую свалку, но соперники рассыпались по полю, устроив несколько индивидуальных дуэлей.

Валлер бился с копейщиком, владевшим магией голоса. Время от времени он кричал на Роба, отчего тот ненадолго оглушено отступал. В ответ Валлер пытался вывести врага из равновесия воздушными толчками, воздействуя на конечности. И при этом оба успевали активно работать холодным оружием.

Селии достался водный маг, орудовавший косой. Чтобы получить преимущество, он и в этой схватке старался попасть водой в глаза сопернице. Но с подвижной Лейхандр трюк не срабатывал. Сверкая доспехом, девушка порхала вокруг него, как бабочка, и жалила, как пчела. Чем-то ее стиль боя напоминал китайские фильмы про мастеров кунг-фу, в которых герои неестественно высоко прыгают, крутят сальто и летают во время атак. Вот только актерам в кино помогают тросы и спецэффекты, а рыжая красотка умела это на самом деле. Благодаря Дару и фехтовальным навыкам, она жестко прессовала соперника, заставляя отступать и ошибаться.

Остальные члены команды тоже пока держались. Хотя, на мой взгляд, одному это давалось с большим трудом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги