Зажав биту подмышкой, Джастин выступил вперёд, и его ладонь исчезла в захвате Паркинсона. Капитаны оскалились друг другу и вернулись на стартовые позиции.
— Приготовились! Три… два… один… — судья дунул в свисток, и Дейдара, резко оттолкнувшись от земли, взмыл в небо наперерез траектории вброшенного Симпсоном квоффла. Перехватив красный мяч, Дейдара прижался к древку метлы, выжимая из «Чистомёта» его максимальную скорость.
— Вы только посмотрите, что творит охотник Поттер! — орал комментатор, в котором Дейдара с задержкой узнал Джейка Аббота. — Вот это да! Я и не знал, что «Чистомёт-5» способен развивать такую скорость… ах нет, простите, мне подсказывают, что это «Чистомёт-6» — новейшая модель, выпущенная этим ле… Невероятно! Первый мяч оказывается в воротах ещё до того, как до них добрался вратарь сборной Слизерина! Вау, вот это скорость!
— Отлично, Поттер! — рявкнул Джастин, когда Дейдара заложил эффектный вираж над трибунами.
Вратарь змей по фамилии Булстроуд провожал Дейдару таким взглядом, словно хотел на месте убить. Он что-то сказал пролетавшему мимо загонщику, и тот любовно погладил биту.
После пропущенного мяч разыграли слизеринцы, но Дейдара спикировал с высоты на их капитана и выбил квоффл из его рук, после чего отдал мгновенный пас устремившейся к воротам Рокси. К ней рванул Лестрейндж, но Дейдара подрезал его и вновь взлетел в высоту, ловко уходя от бладжера, от второго, а затем порывисто сменил курс и просвистел в метре от отпрянувшего от него и закрутившегося в воздухе Фоули.
— Нехуй моему брату угрожать! — крикнул ему Дейдара.
— Что делает этот ненормальный?! — тем временем орал на весь стадион Джейк. — Вы только посмотрите на этот полёт! Поттер как будто родился с крыльями…
— Мистер Аббот, комментируйте матч! — рявкнула на него сидящая рядом МакГонагалл.
— Простите, профессор! С мячом Фолл, он закладывает вираж, даёт пас на Вуд… ах, неудачно! Слизерин перехватывает, Лестрейндж с мячом… пролетает мимо Яксли, а ведь тот явно просил дать пас!.. Приближается к кольцам… Бросок!.. ЭТОТ ПОТТЕР ВЕЗДЕСУЩИЙ!
Перехвативший мяч на подлёте к воротам Дейдара хмыкнул себе под нос, находясь уже на полпути к воротам противника.
— …даст ли он пас или повторит Игнор Рабастана — знаменитую тактику самого результативного охотника Слизерина?.. И-и-и да, Поттер проносится мимо Фолла, мимо Вуд… Откуда ты знаешь этот жест, Роксана?!
Дейдара со смехом забросил квоффл в правое кольцо и послал воздушный поцелуй Булстроуду. Того передёрнуло.
— Мне кажется, вратарь Слизерина не оценил комплимент от охотника гриффиндорцев, — едко прокомментировал Джейк. — Итак, счёт «двадцать — ноль» в пользу грифов… но что это поют на трибунах?
Он замолчал, и даже Дейдара притормозил. Свист в ушах притих — стали слышны куплеты:
— In the summertime when the weather is hot
В летнюю пору, когда погода хороша,
You can fly right up and touch the sky.
Ты можешь взлететь ввысь и дотронуться до неба.
When the weather’s fine,
Когда погода хороша,
You got quidditch, you got quidditch on your mind.
У тебя квиддич, у тебя квиддич на уме.
Have a bat, have a glove
Возьми биту, возьми перчатку,
Fly out and see what you can find!
Лети на поиски цели!
If your daddy’s rich take your new «Cleansweep» babe,
Если твой папа богат, возьми новый «Чистомёт»,
If your daddy’s poor just grab the «Comet».
Если твой папа бедняк, зацепи «Комету».
Speed along the field
Разгонись вдоль поля,
Do a turn and return with snitch in hand.
Развернись и вернись со снитчем в руке.
Get the Slytherin down —
Опусти Слизерин —
You can make it, make it good and really fun!
Ты сможешь сделать это круто и весело! [1]
— Это же магловская песня! — восхитился подлетевший Фрэнк.
Дейдара же обернулся к спланировавшему к ним брату.
— Кто их этому научил? Ты?
— Нет, блин, профессор Дамблдор! — всплеснул руками Джим. — Конечно же я! Мы с Сириусом два дня переделывали текст!..
— Бладжер! — рявкнул Дейдара, и гриффиндорцы бросились в разные стороны от пронёсшегося мимо мяча.
На очередной розыгрыш слизеринцев Дейдара дал ответить Кевину и Рокси, а сам пустился в круг над полем. Ало-золотые трибуны под ним закачались в волне, и Дейдарой обуяло чувство собственного величия. Вот прямо так, величия. Ха, и чего он переживал раньше — в полёте с ним не сравнится никто! Все эти дети ему не соперники!
— …Фолл и Вуд перебрасывают мяч, как горячую картошку… Вы знаете такую игру, профессор? Она магловская, очень весёлая…
— Мистер Аббот!
— Да ладно вам, профессор МакГонагалл, не знаете — так и скажите, ничего страшного нет в том… всё-всё, я больше не буду, честно, не забирайте у меня микрофон!..
— Джейк, — покачал головой Дейдара, лениво паря в районе ворот Гриффиндора.
— Поттер, не расслабляйся! — крикнул Джастин и сильным ударом направил бладжер, нацеленный на скучающего на воротах Ника, в сторону Гойла. — Разрыв слишком маленький!
— Понял, капитан! — кивнул Дейдара и вывел метлу навстречу курсу отобравшему-таки мяч Яксли.
— Слизерин с мячом… Корбан Яксли несётся к воротам — но, кажется, Поттер таки решил самоубиться! Дэвид, уходи с курса!