Прижавшись к древку метлы, Дейдара нёсся на летящего ему навстречу Лестрейнджа — и этот противник явно не собирался уходить с пути. Краем глаза Дейдара заметил бладжер и отбившего его Джаса, что-то заоравшего — Дейдара не слушал. Противник приближался.

Удар был сильным, но на этот раз Дейдара был готов, поэтому вцепился в метлу всеми конечностями, за исключением занятой квоффлом. Послышался хруст, отброшенный сознанием — Дейдара издал победный клич, когда Лестрейндж соскользнул с метлы, отчаянно хватаясь за неё одной рукой.

— Без обид, милашка, — вернул любезность Дейдара и метнулся к воротам. Эйфория захлестнула его, цель была так близка — ещё бы Джим поторопился с поисками снитча!..

В самый последний миг Дейдара заметил тень снизу и грубо дёрнулся в сторону, спасаясь от тарана. Резко осадивший метлу Лестрейндж казался помешанным. Половину его лица заливала кровь, на губах застыл оскал.

Они сорвались с мест одновременно и ушли на бешенный круг над стадионом. Прижав к себе квоффл, Дейдара спикировал к самой земле, затем выровнял полёт и ускорился к трибунам, в последний момент вновь набрал высоту — Лестрейндж следовал за ним в трёх футах, и не думая отставать. Цыкнув, Дейдара рванул к воротам — он даже не видел, чьи они были — и пролетел между шестами, закручивая вокруг них нисходящую спираль на такой скорости, что мир вокруг казался не более чем разноцветными полосами. У земли Дейдара вновь выровнял, едва не цепляя песок ногами, и тут же вынужден был взмывать ввысь — Паркинсон напал, но его обматерил собственный же охотник. Паркинсон что-то рявкнул в ответ, но Лестрейндж отмахнулся от него и вновь бросился в погоню за Дейдарой.

— Что творят эти двое?! — надрывался Джейк. — Они сегодня расшибутся, попомните моё слово! Сегодня мы будем отскребать от песочка двух… Неужели?! Ловцы увидели снитч!

Для всех прочих игра остановилась, сосредоточилась на устремившихся в одну точку Джиме и Тристане Фоули, но Дейдаре было плевать на них, плевать на снитч, плевать на квиддич. Единственное, что имело значение — доказать, кто здесь лучше летает! А поэтому он внезапно ушёл в петлю, но не закончил её, а спикировал на Лестрейнджа.

Как раз в тот момент, когда Лестрейндж взмыл вверх.

На этот раз удар сбросил с мётел обоих. Падая, Дейдара изо всех сил бросил находившейся далеко в стороне Роксане квоффл. Через пару секунд его сознание растворилось в боли.

***

Дейдара спал, и снилось ему нечто прекрасное. Погожий день, хороший бой, раскуроченная взрывами земля и ворчащий под нос Сасори, вычищающий каменную крошку из сочленений Хируко.

— Данна?.. — улыбнулся Дейдара, радуясь крови на своих руках и напарнику. — Кажется, мы доказали этим придуркам, кто здесь круче? — Сасори не ответил, только поднял на мгновение голову. В его карих глазах не было жизни. — Данна?!..

— Да что ж такое?!.. Петрификус Тоталус! — Дейдара почувствовал, что его тело сковало без единой возможности пошевелиться.

Он распахнул глаза и обнаружил себя в больничном крыле Хогвартса, где мадам Томсон склонилась над ним с волшебной палочкой.

— Что ты брыкаешься, малахольный?! У тебя ещё не все кости срослись!

— Кости?.. Что? — когда целительница сняла Петрификус, выпалил Дейдара. Сон смешался с реальностью, и несколько секунд потребовалось, чтобы вспомнить. — А, квиддич…

— Квиддич! — эмоционально махнула палочкой мадам Томсон, уничтожив канделябр на стене. Дейдара вздрогнул и резко сел. Что-то хрустнуло. — А ну лежать! И ты тоже! — рявкнула целительница на кого-то на соседней койке. — Совсем с ума посходили, спортсмены проклятые! Я бы этот ваш квиддич!.. Чего тебе, Поппи?! Я тут сама справляюсь, не видишь?! Иди отсюда!

— Мадам Помфри, спасите! — проскулило замотанное в бинты нечто на соседней кровати. Только тогда Дейдара осознал, что и сам покрыт не бинтами даже, гипсом, по самые уши.

— Мадам Томсон, может, давайте дадим мальчикам отдохнуть? — заворковала молодая целительница, подкрадываясь к наставнице. — Им нужно спокойствие… — она сделала несколько аккуратных пассов палочкой — Дейдара и его сосед были возвращены в лежачее положение, а целостность их гипсов восстановлена. — Чары окончательно зафиксируют стыки костей, а зелья завершат работу…

— Смотрите, яйцо курицу учит, — хмыкнула мадам Томсон и поправила чепец. — Ещё раз дёрнетесь, — угрожающе сообщила она пациентам, — сращивать позвонки будете магловским методом, — и она наконец позволила мадам Помфри увести себя в кабинет.

Когда за целительницами затворилась дверь, Дейдара и его сосед очень синхронно выдохнули.

— Я уж думал, она нас прикончит, мм, — пробормотал Дейдара.

— Я тоже! — согласился его сосед, и вдруг подрывник осознал, что ему знаком голос, раздающийся из-под бинтов.

— Лестрейндж?!

— Хвала колдомедицине, собственной живой персоной, — откликнулся слизеринец. — Были бы маглами, нам бы уже выбирали гробы. Мы с тобой трибуну расхерачили, Поттер.

— О, — вскинул брови Дейдара, но даже это отозвалось саднящей болью. Поморщившись, он подозрительно уточнил: — Откуда ты это знаешь?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги