Цзя-хуэй тоже исчезла. Служанка сказала, что она пошла к своим прежним хозяевам.
В это время возвратился Шао Бан-цзе.
– Сегодня я виделся с братом Цзинь Хуэем, – сказал он Ши Цзюню, – и все ему объяснил. Он раскаивается в своей опрометчивости, просит тебя поехать сейчас вместе с ним и в самом скором времени обещает устроить свадьбу. Думаю, тебе не следует отказываться, дорогой племянник.
– Разумеется, разумеется! – вежливо поддакнул Ши Цзюнь…
Вернемся теперь к храбрецу Чжи Хуа. Сопровождая Цзинь Хуэя, он все время был начеку и ночью, когда уже спали, по нескольку раз обходил дом. Так и сегодня. Он снарядился и стал незаметно прохаживаться вдоль задней стены, окружавшей подворье. Вдруг внимание его привлек человек, двигавшийся по направлению к залу. Он явно что-то высматривал. Чжи Хуа пригнулся и бесшумно, на цыпочках, побежал к восточному флигелю. Здесь он выпрямился, подпрыгнул, уцепился за край крыши, подтянулся на руках и взобрался наверх. Оглядевшись по сторонам, храбрец заметил на крыше северного флигеля еще одного человека, сидевшего неподвижно. В это время первый взобрался на крышу зала, подполз к краю, обхватил руками балку, уперся ногами в стык черепицы и посмотрел вниз.
«Странно он себя ведет, – подумал Чжи Хуа. – Посмотрим, что будет дальше».
Неожиданно из-за конька крыши появился какой-то коротышка и ловким движением выдернул черепицу из-под левой ноги злодея. Тот сперва покачнулся, но потом пошарил ногой, нашел новую опору и, видимо, ничего не подозревая, осторожно пополз дальше. Но Чжи Хуа хорошо видел, как коротышка изловчился и вытащил торчавший у злодея сзади за поясом меч.
Злодей между тем перебрался с крыши зала на крышу главного жилого дома, спустился вниз и бросился к двери, пытаясь на ходу выхватить меч. Однако ножны оказались пустыми.
Спрятаться злодей не успел. Сраженный ударом меча, он рухнул на землю.
– В доме убийца! – раздался голос Аи Ху, и почти тотчас еще кто-то крикнул:
– На крыше северного флигеля тоже убийца!
Маленький Храбрец бросился к северному флигелю, но человек уже перескочил на крышу западного флигеля и спрыгнул вниз, за ограду. Аи Ху тоже перемахнул через ограду, но тут в лицо ему словно повеяло холодом. Маленький Храбрец мгновенно обернулся и вскинул кверху меч. Послышался звон металла, снопом посыпались искры.
– Прекрасно, ловкий прием! Встретимся как-нибудь в другой раз! – крикнул противник и стремглав побежал к лесу.
Аи Ху преследовал его по пятам, но, очутившись под деревьями, вынужден был остановиться – противник исчез из виду.
– Это ты, Аи Ху? – неожиданно услышал он знакомый голос.
– Я, я! – отозвался Маленький Храбрец. – А это вы, учитель? Где же разбойник?
– Разбойник пойман, – ответил Чжи Хуа.
– Если я разбойник, брат Чжи, то кто же тогда вы? – услышал он в ответ.
Чжи Хуа пригляделся и узнал в пойманном Шэнь Чжун-юаня. Он освободил пленника от веревок, стал расспрашивать. Оказалось, что Шэнь Чжун-юань служит у Сянъянского князя.
Подошел Аи Ху, поклонился Чжи Хуа.
– Это ваш ученик? – спросил Шэнь Чжун-юань. Воистину: «У сильного полководца сильные воины!» Как ловко он отразил мой удар, когда прыгал со стены!
– Ловкости у него хоть отбавляй, а вот ума маловато! Если бы не я, не миновать ему гибели, – сказал Чжи Хуа и обратился к Шэн Чжун-юаню: – Зачем, мудрый брат, вы пошли на службу к Сянъянскому князю?
– А куда мне было деваться? – вздохнул Шэнь Чжун-юань. – Только не думайте, что я ему предан. Это я рассказал о его планах и замыслах.
– О, в таком случае ваши заслуги выше моих! – воскликнул Чжи Хуа.
– Какие там заслуги! Государю я не служу, и моих заслуг он не признает! Пусть люди назовут меня благородным и справедливым – это будет для меня высшей наградой.
– Вы правы, – кивнул Чжи Хуа. – Но надеюсь, мы можем рассчитывать на вашу помощь?
– Разумеется!
На этом они расстались…
Когда Чжи Хуа и Аи Ху вернулись на подворье, Цзинь Хуэй уже допрашивал раненого Фан Дяо. Тот не отрицал своей вины и признался, кто и зачем его послал.
Узнав о случившемся, Шао Бан-цзе распорядился доставить Фан Дяо в ямынь, и разбойник повторил свои показания.
Вскоре пришли Ши Цзюнь, Аи Ху и Чжи Хуа, которых пригласили Шао Бан-цзе и Цзинь Хуэй.
За вином и яствами началась беседа. Цзинь Хуэй предложил Ши Цзюню поехать с ним к месту службы, чтобы завершить брачную церемонию.
– Я давно не был дома, – вежливо возразил молодой человек. – Позвольте мне сперва навестить родителей и сообщить им о предстоящей свадьбе.
Цзинь Хуэй охотно согласился.
– Дорога дальняя, и путешествовать молодому человеку одному небезопасно, – заметил Чжи Хуа. – Так что советую вам взять в провожатые моего ученика Аи Ху.
Услышав это, Аи Ху даже подскочил от радости.
Ши Цзюнь тоже был доволен, хотя приличия ради сказал:
– Опять, дорогой брат, я доставляю тебе хлопоты!
Шао Бан-цзе приказал Дин Сюну собрать вещи и велел молодым людям быть осторожными в пути. Ши Цзюнь и Аи Ху поблагодарили, попрощались и направились в Шицзяч-жуан…
На этом и заканчивается повествование о трех храбрых и пяти справедливых.