- Настойку, - раздраженно терпеливо объяснил Тарин. - Напиток. Алкогольный! И отравиться на смерть! После ряда жалоб королю на высокую смертность от частых приемов, его запретили! Вы же понимаете, что это - корень мандрагоры? Его настаивают и пьют! Обычного алкоголя нужно много, чтобы напиться, а с корня мандрагоры - буквально стакан! И никакого запаха алкоголя!

- Как экономно! Понятно, - выдохнула я, сокрушаясь как спортсмен, который бежал первым, увидел финиш и в последний момент споткнулся о камень. - Ясненько.

- И опасно! Стоит переборщить, как все! Смерть! - послышался голос Тарина. - Так что даже к счастью, что вы его не найдете. Я бы на вашем месте не стал травиться это дрянью. Вы еще очень молодая. И вам наверняка однажды улыбнется счастье.

Неужели все так и останется? Зелья не будет. Барабашка однажды станет опасен. А генерал уйдет, чтобы не подвергать мою жизнь опасности? Мне этого ужасно не хотелось! Если раньше я чувствовала себя одинокой, забытой и заброшенной, то сейчас у меня появился смысл жизни. И мне не хотелось его терять.

“Ты все равно однажды его потеряешь!”, - настаивало что-то внутри.

“Я знаю!”, - ответила я, чувствуя боль в душе. - “Но пусть это “однажды” наступит не так скоро! Это - единственное, о чем я прошу!”.

- А генерала так и не нашли? - спросила я, видя, как с листовки на меня смотрит генерал в парадном мундире.

- Не-а, - заметил Тарин. - Ищут! Шуршат! Скоро опять обыски будут, как чую. Награду удвоили!

- Да куда уж больше! - опешила я, а потом всмотрелась в сумму. И правда! Удвоили!

- Ну, половину дает магический совет, другую половину - сам король! - развел руками Тарин. - Так что там миллион получается. Миллион за дракона. Неплохо!

- Ну да, - кивнула я.

- Они уже прошли обысками по всем домам! Даже в собачьих будках смотрели, - тут же облокотился на стойку Тарин. Его голос стал тише. - Они подозревают, что он либо в лесу, либо в каком-то заброшенном поместье. Сегодня они говорили о вашем поместье! Они подозревают, что вы его укрываете. И собираются нагрянуть к вам с обыском.

- Я? - опешила я. - Я укрываю? Чем? Одеялом? Да вы в своем уме! Чтобы я укрывала врага?

Говорила я нарочито громко. Пусть зеркала слышат. Обыск, значит. Внезапный. Ну, спасибо, что хоть сказали!

- Мне что? Миллион лишний? - спросила я. - Да если бы он появился у меня, то я бы его тут же сдала! А на эти деньги купила бы себе нарядов, поместье и карету. Пусть мой муж выкусит!

- Вот! И я сказал им тоже самое, - кивнул Тарин. - Что в вашем положении такими деньгами не разбрасываются! Что вы бы первой прибежали бы и заявили, что генерал у вас! Они что-то походили, поворчали и успокоились.

На дроажащих ногах я вышла из лавки, как вдруг столкнулась с пьянчужкой. Он шатался на крыльце, постоянно шмыгая носом, словно простудился.

- Простите, мисс, - неуклюже промямлил он, пытаясь галантно поклониться. И чуть не потерял равновесие. Он попытался стянуть шляпу, но шляпы не было, поэтому рука прошлась по пустой голове.

- Корень мандрагоры, - сквозь зубы цедила я. - Корень мандрагоры…

- Корень мандрагоры? - удивился пьяница, громко икнув. Он тут же усмехнулся, демонстрируя мне почерневшую и кривую мечту стоматолога. - Приходи ночью. Вон туда! Там тебе все будет!

- Правда? - изумилась я, глядя на угол двух домов.

- Вот тебе зуб, мисс! - выдохнул пьяница. И подмигнул.

Он ввалился в лавку, а я осталась на улице. Со странными новостями я вернулась домой.

Перед домом я заметила карету. И насторожилась. Муж или подруга.

Я подошла к карете, видя знакомого кучера.

- А где Тария? - спросила я, видя, как кучер кивнул в сторону дома.

О, божечки! Так, стоп! Как она открыла дверь?

- Мадам примчалась сюда, как только услышала новость, что вас убили! - послышался голос кучера. - Я помог сломать ей дверь! Быстрее идите туда! Я слышал там крик!

<p>Глава 46</p>

Я влетела в дом, слыша пронзительный визг и крик подруги.

Единственной мыслью было: "Только бы они с генералом не встретились! Тария же немедленно сообщит инквизиции!".

Я бежала на крик, видя, как над трупом в коридоре стоит Тария. Она была бледной и выглядела так, словно вот-вот сомлеет. Труп лежал там же, где и раньше. Я чуть не выдохнула от облегчения.

- Тария! - крикнула я, видя, как подруга поворачивает на меня бледное лицо. Губы ее дрожали, она показывала дрожащим пальцем на распростертое тело.

- Ты жива! - прошептала она, бросаясь ко мне. - А это кто?

- Это тот, кто должен был сделать меня мертвой, - ответила я, сожалея, что не успела спрятать труп.

- Наемный убийца? Очень похож! - прошептала Тария, а я приспустила корсет, показывая рану.

- О, магия! - замотала руками и отвернулась Тария. - Не показывай мне эти ужаса! Умоляю! Просто мне сегодня Флоретта Сальвинг написала письмо о том, что твой муж явился к ней на ужин в черном и заявил, что ты погибла.

- Ого! - дернулась я. - Как видишь, я жива.

- Ты как его так? - спросила Тария. Она старалась дышать глубоко, пытаясь привести себя в чувство.

- О, знаешь, - соврала я. - Жить захочется, и не так исхитришься!

Я посмотрела на труп с благодарностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генерал - дракон Моравиа

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже