— Барышни, спокойней, — мягко проговорил мужчина, которого иначе как гигантом зазвать было невозможно — огромный, добрых шесть с половиной футов в высоту и три-четыре — в ширину, — он нависал над всеми участниками собрания, но при этом говорил тихо и мягко, даже несколько застенчиво. Он являлся единственным приемным ребенком Дракона и всегда стеснялся этого.
— Каас, ты, как всегда, сама доброта, — заметил звонким голосом подросток, над губой которого топорщился первый пушок.
Здоровяк вздохнул и пожал плечами, отчего боевой топор на его поясе звякнул о пряжку ремня.
«Зато ты — воплощение зла, Ритииш», — подумал мужчина. — «Моя самая главная проблема. Ребенок той безумной женщины, которого, скорее всего, придется убить уже в этом году. Проклятье, каким-то я сентиментальным становлюсь».
Малика продолжила переругиваться с Олтирном, время от времени отвлекаясь на Нидтирну, Ритииш принялся третировать Кааса, и только Гал-Рим пока что не подключился к перепалке.
Но Дракон знал, что полукровка, сын одной из его многочисленных женщин, лишь ждет удачного момента, чтобы вставить слово, злое и бьющее в самое больное место. Этот мужчина, не проживший и четверти века, был способен, что и неоднократно доказывал, почти на любую подлость.
«Но все-таки, до Ритииша ему далеко, что есть, то есть. Он, хотя бы, безгранично мне предан».
Страсти накалялись, даже спокойный Каас начал подавать признаки злости, и его желваки заходили от плохо сдерживаемого гнева.
«Так, пора с этим заканчивать», — решил Дракон и ударил ладонью по столешнице.
В тот же миг на зал буквально опустилась тишина.
— Мы собрались для того, чтобы поздравить Олтирна с победой, — тихим и спокойным голосом начал он. — Город пал, как и задумывалось. Теперь предоставим ход его величеству.
«Да, пускай-ка старый Ивилэрн попрыгает, пусть попробует извернуться. Ловушка, которую я ему подстроил, уже затянулась на горле старика, и он это чувствует, не может не чувствовать».
— А где это его так приложили? — совершенно невинным голосом поинтересовался Гал-Рим.
«Ну да, конечно. Большие дети», — с грустью подумал мужчина. — «Никак не повзрослеют».
— Встретил еще одного сынишку нашего дорогого отца, — скрипя зубами, процедил герцог.
Эти слова были встречены шквалом вопросов. Всем было интересно, что именно произошло, кем был противник, и многое, многое другое.
— Он точно мой сын? — не повышая голоса, спросил Дракон.
— Сомнений нет. В нем была сильна твоя кровь, в отличие от всех этих, — герцог презрительным жестом указал на братьев и сестер.
— Сильнее даже, чем в тебе?
Эти слова не понравились Олтирну, очень не понравились, что тотчас же отразилось на его лице.
— Я задал вопрос, — в голосе Дракона появились металлические нотки.
— Да. Он твоя копия в молодости.
— Был.
— Был, — согласился герцог, а его глаза полыхнули злым огнем.
«Олтирн, Олтирн, ты никогда не умел сдерживаться, а ведь это проблема для владыки. Маленькая рана, и вот ты уже бесишься, теряя рассудок от злости».
— Ты уверен, что он мертв?
— Я распорол его от плеча и до бедра!
— А голову? — требовательно спросила Нидтирна. — Отрубил?
Герцог кашлянул и что-то буркнул себе под нос.
«Не отрубил», — понял Дракон.
— А теперь расскажи-ка все по порядку, — распорядился он и стал внимательно слушать сына.
Когда тот закончил, мужчина сосредоточенно размышлял. С одной стороны, по словам Олтирна выходило, что противник его вряд ли смог бы даже дожить до утра. С другой стороны — голова его осталась на плечах, а Дракон за свою жизнь повидал достаточно чудесных исцелений, чтобы считать любой иной способ смерти, кроме обезглавливания, надежным.
К тому же, раненый достался его товарищам, которые, скорее всего, просто не успели к началу драки.
— Ты вернулся туда, верно?
— Да, с десятком надежных людей.
— Ну да, пятерых рыцарей угробил, почему бы еще десять не отправить на тот свет, — зло скривился Ритииш. — У нас же так много верных вассалов.
— Тихо, — не повышая голоса, распорядился Дракон. — Дай догадаюсь, что ты увидел: тела этого Антэрна не оказалось, зато трупы твоих людей кто-то обшарил. Ящеры, скорее всего, остались на привязи — тащить их ночью куда бы то ни было занятие неблагодарное.
— Да.
— Ловушка?
— Я тоже ждал ее, но нет, обошлось.
— Этого я и опасался. — Дракон сложил пальцы в замок и водрузил на него свой гладко выбритый подбородок, а заодно и начавший появляться второй.
— Он мертв!
— Или нет. Ты не можешь быть уверен в этом.
— Почему это? — насупился герцог.
— Все просто, мальчик. Одно проистекает из другого. Факт номер один: у него есть товарищи, которые подоспели вовремя. Факто номер два: они не попытались отомстить за погибшего друга или захватить пару твоих вассалов в плен. Следствие из этих двух фактов: они позаботились о раненом и поспешили в безопасное место.
— Я прочесал всю округу…