- В этом нет сомнений, - твёрдо сказал Бэккарт, - и нам пора идти, мы слишком надолго задержались.

Ленайа обратила внимание на то, что даже её платье высохло за время, пока они тут сидели.

- Здесь есть только эта труба, - сказала Ленайа.

- Что ж, - сказал Бэккарт, - выбор не велик.

- Подожди, - сказала Ленайа скривившись, когда залезла в огромный карман своего платья, - возможно это поможет…

Она достала фонарь и попробовала его включить. Бэккарт рассмеялся.

- Мы же только что вылезли из воды, ему конец.

Ленайа нахмурилась, но не положила фонарь обратно.

- Но иногда он работает, - сказала Ленайа так, словно лучше бы фонарь не работал никогда.

- Из трубы течёт вода, она должна откуда-то прибывать. Пойдём по ручью, выйдем к его источнику, - сказал Бэккарт, хотя понимал, что в этом нет никакого смысла – искать источник течи в трубе.

- Я пойду вперёд, - сказала Ленайа и зашлёпала по ручейку в глубь гигантской трубы.

Бэккарт даже не успел её остановить. Он окинул мрачную воронку восхищённым взглядом в последний раз и провалился в полумрак вслед за спутницей. Темнота окружила их. Из звуков осталось только безвольное течение ручья и шлепки ног по нему.

Шлепки раздавались довольно часто, иногда перебивались, и Бэккарту это казалось всё больше странным.

- Ты ещё здесь? - Осведомилась Ленайа у шедшего позади Бэккарта.

- Судя по твоим шагам, иду за тобой, - сказал Бэккарт, как вдруг наткнулся на Ленайу, которая стояла на месте и дожидалась его.

Всё это время шлепки по воде продолжались.

- Вот и я тоже их слышу! - Сказала она, прислушиваясь к булькающим шагам впереди них.

Бэккарт замер, чтобы не издавать лишних звуков и прислушался. Где-то прямо перед ними отчётливо слышались удаляющиеся всплески воды. А ведь Бэккарт думал, что это идёт перед ним Ленайа! Ленайа же дышала ровно, стоя перед ним и смотрела в темноту, распахнув глаза. Для неё это было удивительным ощущением — смотреть в темноту и испытывать не жуткое необъяснимое чувство, а вполне конкретное любопытство. Пришло ли это со временем, или началось тогда, когда она перестала быть одна, ей было неизвестно. Ленайа сделала шаг вперёд, и ручей мгновенно выдал её присутствие.

Тот, кто шёл впереди притаился.

Ленайа осмелела и сделала ещё один шаг. Вода зашелестела своими миниатюрными волнами в округлых стенах трубы. Когда этот звук распространился в темноте, тот, кто был впереди начал постукивать по железу.

Ленайа заметила, что течение уже идёт не ей навстречу, а вместе с ней, хотя она так и не проходила места, откуда лилась вода. Она это точно помнила.

«И кто же там?» Как будто плескалось в голове Харика.

- Впереди кто-то есть? - Спросил Бэккарт у Ленайи.

Он хотел услышать в ответ именно её голос.

- Это?.. - Ленайа застыла в ожидании, - это чудовище!

- Бу! - Вдруг раздался громкий и звонкий возглас впереди них.

Ленайа и Бэккарт застыли от неожиданности. Голос был детским, напуганным и одновременно предупреждающим. Словно спасающаяся от пугающей неизвестности девочка решила остановить следующих за ней монстров. Затем послышались частые шлепки шагов убегающего ребёнка.

- Ребёнок? Здесь?! – Удивилась Ленайа.

- Да, - незамедлительно ответил Бэккарт, - нам нужно следовать за ней. Это мой проводник!

- Проводник?

- Да, именно так я нашёл тебя, бежим!

И они поспешили вслед за убегающей девочкой, которая периодически постукивала чем-то по бетону.

Впереди замаячил свет. По мере приближения к нему, силуэт Ленайи стал вырисовываться в тонкую фигуру. Кроме неё Бэккарт никого не видел перед собой. Ленайа сбавила ход. Перед ними обрисовался ровный круг трубы, ведущий к слабому веянию свежего воздуха. Через несколько шагов Ленайа наступила на ветку в воде, а ещё через несколько увидела целое сплетение ветвей, которое залезло прямо в трубу и разрослось здесь. Растения заполонили днище трубы и заставили прогнуться под своим весом. Звук растекающейся воды постепенно растворился в пощёлкивании и потрескивании, доносившимися из-под ног и со временем совсем исчез. Ленайа дошла до конца трубы и выглянула наружу.

Свет довольно хорошо осветил бледное, но не уставшее лицо Ленайи. Бэккарт некоторое время смотрел на неё.

- Убежала! - Раздосадовано сказала Ленайа, - не вижу её.

- А что видишь? - Бэккарт посмотрел через её плечо, и его ослепил мощный луч света.

Хотелось посмотреть по сторонам, но мешал застывший свет прямо перед ними. Убедившись, что с края трубы можно ступать прямо по веткам, Ленайа продвинулась вперёд ещё чуть-чуть и дотронулась до источника света рукой. Это была автомобильная фара, луч ровно исходил из неё. Закрыв свет ладонью, Ленайа заглянула за пределы света. Автомобиль, которому принадлежала фара, всё ещё работал. Двигатель тихо тарахтел под капотом, который обволакивали ветви разросшегося растения. Застряв в клетке лиан, машина продолжала свою работу. Ни пассажиров, ни водителя не было видно на сидениях.

Бэккарт раздвинул заросли и заглянул в салон автомобиля. Никого.

- Все ремни пристёгнуты, - сказал Бэккарт и посмотрел на дикую растительность, окружающую их.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги